第19頁 (第2/2頁)
夢溪石提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
做的還不算地道,真正的高手在巡茶點茶的時候,既不會有茶水飛濺出來,茶杯裡也不會升起泡沫,在這一點上,孫老闆才是箇中行家,他對福建、潮汕那邊的茶道研究多年,比我厲害多了。其實中國的茶道博大精深,日本茶道也是源於中國,但在國際上,反倒是日本茶道名氣更大一些。”劉女士問:“這又是為什麼?”小秦只是在說一種現象,卻沒有去研究過現象的本質,對劉女士這個問題自然一時難以答上來,好在這裡氛圍輕鬆,與其說是小秦在講,倒不如說是大家在互相交流聊天。另外一名女士就道:“我猜應該是以前官方沒有有意識地去宣傳的原因吧?起步比別人晚,自然就失了先機。我老公的生意是需要經常跟日本合作,所以我也接觸過不少日本人,雖然我不喜歡他們,但不可否認,在很多事情上,日本人富有鑽研精神,而且能夠堅持到底,值得我們去學習。”大家都點點頭,表示贊同。“中國的茶道背後,往往蘊含著濃厚的中華傳統文化,像小秦剛才提到的‘關公巡城,韓信點兵’,就包括了一個三國人物,一個漢朝人物,以及這兩個人背後的歷史故事,一個外國人即使會說中文,也不一定對這樣的典故能夠了解透徹,所以這應該也是阻礙中國茶文化傳播的一個原因。”所有人聽到這個陌生的聲音,紛紛回過頭,然後就發現了尤佳。眼看自己一下子變成眾所矚目的中心,尤佳有點不好意思地笑了笑:“我也是一家之言,隨意揣測的,如果有說得不對的地方,還請見諒。”小秦:“請問你是我們的新會員嗎?”尤佳:“是,我姓尤。”小秦笑道:“歡迎歡迎,尤小姐的話很有道理,受教了,我們這裡本來就是大家隨意聊天,不用太拘束的。”尤佳也發現了,其他人對於自己這位新成員的加入,也都報以友善的目光,卻也僅此而已,她們都還只是坐在原位上,很快又繼續和小秦討論起來。這反而讓尤佳覺得很放鬆,心道這確實是個能夠讓人全身心都鬆弛下來的地方,即使只是這麼看看茶藝表演,跟大家聊聊茶道,也很舒服。