青浼提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
擊什麼的‐‐&rdo;&ldo;哪一句?&rdo;德拉科茫然地低頭又看了眼歌詞,&ldo;哪一句是人身攻擊?&rdo;斯科皮不太優雅地翻了個白眼,乾巴巴地回答:&ldo;韋斯萊生在垃圾箱。&rdo;&ldo;這是闡述事實,不叫人身攻擊。&rdo;德拉科放下歌詞,拿起面前的茶,往裡面加了一點點奶,然後抿了一口,&ldo;他們那個破茅草屋並不比垃圾箱好太多……就算家裡養了七八個崽子,一般的巫師家庭輕易不會像韋斯萊家那麼窮‐‐&rdo;&ldo;窮不是他們的錯。&rdo;斯科皮聳聳肩,鎮定地對所有驚恐瞪著他的人說,&ldo;只是轉述‐‐我曾經聽到波特這樣安慰韋斯萊,勉強來說,其實還蠻有道理的。&rdo;&ldo;那是因為波特家的倉庫裡塞滿了金加隆,他當然這麼說。&rdo;德拉科冷笑了一聲,懶洋洋地靠進沙發裡,&ldo;那確實並不是韋斯萊們的錯,但這並不代表可以以此為榮‐‐哦,亞瑟&iddot;韋斯萊似乎真的是這麼想的,當人們聯想到韋斯萊,除了紅頭髮,第二個關鍵詞就是&lso;窮&rso;的時候,他看上去挺高興這樣的。&rdo;扎比尼單手撐著下顎,嗤嗤地笑著補充:&ldo;確實曾經有一篇報道,那上面亞瑟&iddot;韋斯萊告訴記者,&lso;物資的缺乏讓我的家庭更加具有凝聚力&rso;。&rdo;扎比尼話一落,德拉科立刻聳聳肩用鄙夷的語氣接道:&ldo;瞧,就是這種不思上進的態度才讓人瞧不上‐‐不是每一個家族剛開始都那麼富有的,包括馬爾福家族。&rdo;&ldo;好吧,你們什麼時候開始擔心格蘭芬多們的上進心啦?&rdo;潘西咯咯地笑著打岔。德拉科嫌惡地撇撇嘴:&ldo;得了吧潘西,就好像我的事兒還不夠多似的。我這不是在解釋給某個爛好心的孩子聽麼‐‐聽說韋斯萊雙胞胎兄弟現在一週賺的錢已經頂的上亞瑟&iddot;韋斯萊兩個月的薪水了,所以如果我是韋斯萊,就會感恩戴德‐‐梅林好歹是公平的,總有那麼一倆個長腦子的來拯救‐‐&rdo;