青浼提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
口粥慢慢嚥下,斯科皮雞皮疙瘩起了一身,趕緊擰回臉來。&ldo;哦,是,德拉科有跟我提過這個。&rdo;斯科皮清了清嗓子,微微蹙眉埋怨到,&ldo;可是你怎麼能現在才告訴我?你怎麼不明天早上出發之前再告訴我算了?&rdo;格雷特先生笑了:&ldo;因為我想不出你有什麼好要準備的。&rdo;&ldo;有呀,心裡準備。&rdo;&ldo;哦得了吧兒子,你又不是要去相親,要哪門子的心理準備啊。&rdo;格雷特夫人慈愛地說,她轉過身替兒子整理了下衣領,接著道&ldo;你爸爸說過,你們不會在那裡呆很久,只是在那裡集合,然後去看一場比賽。&rdo;聽到魁地奇世界盃,斯科皮臉上立刻放光,畢竟在霍格沃茨,沒有哪個男孩子不喜歡這個的。他猶豫了下,最終還是在桌子下面伸長腿踹了他的師兄一腳:&ldo;喂,你要不要去?&rdo;聞信連眼皮子都懶得抬一下,淡淡道:&ldo;不去。&rdo;&ldo;為什麼呀!&rdo;斯科皮瞪大眼,&ldo;那玩意挺有趣的,比足球好看多了。&rdo;這回,聞信終於肯抬頭了,但那也只是一下,那雙桃花眼充滿了笑意地望著他的師弟,嘴角勾起一個好看的弧度緩緩道:&ldo;我也不看足球‐‐怎麼,你想我陪你去啊。&rdo;&ldo;喂,別他孃的儘想著法子勾搭你大師兄。&rdo;聞信話一落,原本蹲在斯科皮對面的凳子上呼嚕呼嚕喝粥的老頭立刻伸手拍了下他孫子毛茸茸的小腦袋,哼唧一聲不爽道,&ldo;他還有正事要做。&rdo;&ldo;誰勾搭誰啊,你看看你這好徒弟那雙充滿了爛桃花的眼!&rdo;斯科皮嘖嘖砸吧著嘴搖搖頭,跳下凳子將自己的碗放到水池裡。聞信也不惱,笑眯眯地低下頭,繼續食不言地吃自己的晚餐。當晚,斯科皮簡單地收拾了幾件行李,格雷特先生在旁邊揮著魔杖替他打包,當一件件縮小過的衣物整齊地排著隊把自己塞進箱子時,斯科皮正試圖從床底下掏出一雙拖鞋,在那兒,他意外發現了半袋還沒有吃完的高階狗糧。&ldo;……&rdo;拖出來在手裡掂了掂,斯科皮推開窗,果斷將這袋狗糧扔出窗戶外面。格雷特先生看著兒子的舉動,多少覺得有些幸災樂禍地說:&ldo;我覺得你可以打個包塞進箱子裡,在魁地奇世界盃你肯定能遇見那條狗和他的教子‐‐瞧瞧預言家日報說的多感人啊,&lso;久別重逢的教父與教子&rso;!啊哈,我們的救世主終於有了一個家。&rdo;&ldo;哦,爸爸,你真討厭。&rdo;&ldo;我認真的,那可是本世紀唯一一條擁有梅林勳章的狗‐‐嘖嘖,你養了他整整有一年多呢我的兒子。&rdo;格雷特先生愉快地說,&ldo;咱們總得拿點兒好處,是不是?我注意到,整整三個版面,半個字都沒提到咱們格雷特家族曾經提供了一年多的狗糧的問題。&rdo;&ldo;你可以找魔法部報銷。&rdo;斯科皮翻了個白眼。格雷特先生沉浸在一種莫名其妙的愉快中,他歡快地揮了揮魔杖,將那包狗糧從樓下弄了回來,塞進一個鞋盒子裡,又用捲筒紙在上面繫了個醜陋得要死的蝴蝶結,嘴裡嘟囔著:&ldo;那句話怎麼說來著?……你媽媽告訴過我的,哦,對了,鮮花贈英雄。&rdo;斯科皮啪地一下用力關上自己的箱子,抗議地望著他的爸爸,後者無辜地聳聳肩,衝他的兒子露出八顆牙標準笑容:&ldo;格蘭芬多都是一群沒心沒肺的白眼狼,習慣這個,然後遠離他們。&rdo;……&ldo;‐‐我認為你爸爸說的沒錯,腮囊草。&rdo;古老而華麗的馬爾福莊園內,馬爾福家族繼承人從一簇顯然經過修剪的金色魔法玫瑰前抬起頭,蔫蔫地衝另一個男孩說。經過了一小半的假期,德拉科&iddot;馬爾福看上去氣色比在學校時好了不少,雖然依舊面色蒼白,但是斯科皮總覺得他好像在這十幾天裡就長高了幾公分似的‐‐現在他要看德拉科,得稍稍抬起下巴才能做到與那雙銀灰色的眼睛對視。