青浼提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
說,&ldo;你是個外貌協會的。&rdo;&ldo;哦,我是會長。&rdo;德拉科衝黑髮姑娘假笑。德姆斯特朗的出場也沒有叫人失望,他們的出場方式就像一艘真正的幽靈船,在湖泊升起一陣濃濃迷霧之中自水底緩緩上升‐‐如果這還不夠驚人,跟在德姆斯特朗校長卡卡洛夫身後走下來的那個年輕高大的青年才叫真正驚人。&ldo;威克多爾&iddot;克魯姆!&rdo;格蘭芬多的隊伍裡,羅恩用一種的大為震驚的語調說,&ldo;天啊!我真不敢相信!他竟然來了。&rdo;&ldo;他當然可以,看資料,今年他在德姆斯特朗就讀七年級。&rdo;哈利說。&ldo;……他只是一個魁地奇球員罷了。&rdo;赫敏翻了個白眼,&ldo;你叫的太大聲了,羅恩,有幾個人德姆斯特朗的人在笑話你呢。&rdo;羅恩臉猛地漲紅,緊張地四周顧望,喬治笑眯眯地攀上韋斯萊家最小的弟弟的肩,戲謔地說:&ldo;她騙你的,我的傻弟弟‐‐誰會注意你啊。&rdo;羅恩想了想隨即鎮定下來,雖然之後他看上去既安心又有些失望。由鄧布利多和教授們陪著客人們走在最前面,迎接的隊伍浩浩蕩蕩地回到禮堂。&ldo;他們不該讓我們等那麼久。&rdo;德拉科一路上抱怨道。&ldo;哦,看在梅林的份兒上,別抱怨了德拉科‐‐至少你穿了稍厚的斗篷。&rdo;斯科皮搓了搓冰涼的手,&ldo;我凍得骨頭都疼了。&rdo;&ldo;你只是活該。&rdo;德拉科滿意地哼了聲,接著滿臉嫌惡地將斯科皮凍得發青的雙手拽了過來,&ldo;真該死,你摸起來像個陰屍。&rdo;他低聲抱怨著。手心滑入一顆光滑溫暖的硬物,溫暖的指尖從斯科皮手背滑開,後者攤開手看了看,一顆圓潤光滑的蛋白石靜靜地躺在手心,斯科皮拿起來,對著窗戶透光的方向仔細打量‐‐&ldo;這只是暖手用的火焰碎石!&rdo;德拉科在他身後忍無可忍地低聲吼道,&ldo;你能不能不要像個財迷似的做出這樣傻氣的行為‐‐梅林的鬍子!你真可怕‐‐格雷特先生!&rdo;&ldo;別大驚小怪,馬爾福少爺。&rdo;斯科皮訕笑了下,接著懶洋洋地拖長強調,&ldo;‐‐我就是個土包子,怎麼啦。&rdo;&ldo;無藥可救。&rdo;斯萊特林王子鄙夷地哼了一聲,扭頭大步走進禮堂。扎比尼從後面跟了上來,笑眯眯地看著斯科皮拽在手裡揉搓的蛋白石‐‐說實在的,那真的非常非常暖,斯科皮簡直覺得自己重返人間了。淺棕色面板的英俊男孩微微眯起眼,嘆息了一聲:&ldo;啊,這麼說火焰碎石也落入你手裡了。&rdo;&ldo;這話聽著不大對勁兒,佈雷斯。&rdo;斯科皮暖得心花怒放,樂得眯起眼樂呵呵地回答。&ldo;德拉科身上的寶貝都快轉移到你身上了。&rdo;扎比尼摸了摸下巴,略有所指地說,&ldo;我都開始有點同情小格林格拉斯。&rdo;斯科皮一怔,下意識去找阿斯托利亞,而後者已經在德拉科身邊隔著兩個空位的地方落座,也正巧看著斯科皮,兩人對視的同時,小女孩給了他一個燦爛的微笑。站在斯科皮身後,扎比尼發出了一聲意味深長的長嘆。 64、回覆阿斯托利亞一個同樣燦爛的笑容,斯科皮收回了目光,感嘆道:&ldo;好啦佈雷斯,不要再嘆息了。你讓我覺得自己像一個詐騙犯。&rdo;倆人談話間,斯科皮正試圖把自己正擠進德拉科身邊的座位上‐‐那太窄了,見鬼的他的書包只能放在地上……斯萊特林王子鄙夷地掃了他一眼,說:&ldo;我看見了。&rdo;斯科皮搓著手中持續發出舒適溫度的火焰碎石,滿足地半眯著雙眸哼哼:&ldo;看見什麼啦?&rdo;&ldo;你衝我的婚約者笑得像個白痴。&rdo;&ldo;嘿!&rdo;&ldo;好吧,換一個‐‐流氓?&rdo;&ldo;德拉科!&rdo;&ldo;哦,得了吧,逗你的。&rdo;德拉科心滿意足地說,順手拿過長桌上放著的一把鏤花小茶壺,給自己倒了一杯茶,然後往裡面加牛奶‐‐&ldo;我第一次在霍格沃茨喝下午茶。&rdo;斯科皮挺新鮮地瞪大眼,&ldo;潘西,那個小餅乾味道怎麼樣?&rdo;&ldo;總之還不錯,裡面有碎葡萄乾和果仁&das