肥媽向善提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
防人之心不可無。安知雅那天打了電話給夏瑤,稱是要見羅德。夏瑤是在兩個大學同窗都飛往美國後的第二週,飛到了真愈美美國總部服役。接到安知雅的電話,夏瑤樂著說:要見羅德,羅德求之不得呢。當天,將家內的事情安排妥當,安知雅離開李家,驅車前往曼哈頓。給她開車的是張齊亞。張齊亞來到這邊後,首要任務就是跟隨全德開車,熟悉美國交通規則與周近路線。與羅德約見的地方在炮臺公園。這裡有許多長凳可供遊人坐靠,面對大海,遠眺自由女神像。昨日紐約市內下了小雪,街道上覆蓋了層白色,安知雅腳上穿的鹿茸靴子踩在上面有點嘎吱的響。張齊亞跟在她後面留意四周。天氣寒冷,連帶路上行走的人漸少。&ldo;嗨!&rdo;遠遠的,見著在冰天雪地中依然迷你短裙紅腰襖的夏瑤,陽光下那張富有活力的五官,這一刻看著讓人羨慕起來。安知雅想:至少夏瑤過的人生是自由而奔放的,不需像她,早早被家庭束縛。隨著距離的縮短,在夏瑤身邊站立的外國男人,年約五十幾,身材高大,有一米八以上,稍卷且顯得稀少的髮絲是半白半黑,紅彤彤的鼻子上戴了副扁長而小巧的銀絲眼鏡,身上的大衣長到膝蓋下三分之一,顏色是穩重的灰而厚沉,腳上的黑色皮靴樸實無華,一眼望過去,其紳士儒雅的氣質足以讓人會誤以為是個老學者,絕不會是什麼跨國公司的高層領導。於是,夏瑤站在他身旁,看起來很像是個留學生,一下清純不少。&ldo;哎,沒想到天氣這麼冷,到對面的咖啡屋喝杯熱的再說。&rdo;夏瑤蹭著地上的雪粒,咕噥道。走進咖啡屋,坐在落地窗邊的臺子,發現還是能看到海以及在海霧中朦朧的女神像。&ldo;我boss,羅德。&rdo;夏瑤一面解開纏繞脖子的圍巾,一面向招待要求上幾杯熱飲。&ldo;你好,我是安知雅。這是我助手張齊亞。&rdo;以純熟流利的英文,安知雅向對方慎重介紹了自己的人。進了屋內解開大衣釦子露出裡面灰色馬甲的羅德,一隻手擱在臺面上,一隻手捏著鼻樑上小巧的眼鏡架,嘴裡頭像其他外國人一樣,咕嚕嚕吐出一串本地流利的英文後,忽然&ldo;喔&rdo;一聲表示恍然大悟悔恨不已,瞬間轉了中文:&ldo;我會中文。&rdo;夏瑤在旁邊哈哈大笑,對安知雅道:&ldo;別介意。羅德他很好玩的。&rdo;&ldo;我會玩魔術。&rdo;像是為了證實夏瑤的話,羅德從大衣口袋裡掏出了一副撲克牌,抽出其中三張,現賣地在木桌子上搭了個三角金字塔上的平槓。搭完後,羅德向他們兩個伸出手:&ldo;你們猜猜,我用了哪三張牌搭的?&rdo;安知雅思考的時候,張齊亞直接低了頭,把眼睛快低到桌面水平線上去偷窺這三張牌面的花色,看清楚後嚇了一跳:&ldo;三張黑桃a。&rdo;羅德聽完這答案,笑著問安知雅:&ldo;安小姐的答案呢?&rdo;&ldo;承諾,紀律和管理。這是每個交易者必須遵守的原則。而你,是個魔術師,意即你是個分析師。&rdo;安知雅沉穩有力地吐出。羅德那雙蔚藍色的小眼珠子裡一亮,卻是嘆道:&ldo;你們東方人,有種西方人無法理解的智慧。&rdo;說罷是把那三張牌放了下來,攤平呈列,見果然是三張黑桃a。三張黑桃a,在常規的撲克牌裡不可能出現。意味著,分析師具有魔法師一般鑽漏子作弊的不可思議的能力。黑桃a,在某些撲克牌遊戲中被奉為最大,擁有不可撼動的地位,而在所有的遊戲中,基本上不會是如牌面上所顯示的成為最低能力的數字。也即意味著分析師一般是以小勝大的博弈。&ldo;金融分析師,不允許進入交易,因為不公平。這是很多人的說法。&rdo;羅德道,&ldo;可我並不這麼認為。&rdo;安知雅在來之前考慮過許多羅德可能要與自己交易的內容,但是現在聽羅德這番話,有種突然鑽入了衚衕裡的迷茫。她交叉著十指,努力地咬著字:&ldo;羅德先生,我聽蘇珊娜說,你之前欣賞我的廚藝,或是想從我這裡買到一些御用食方。&rdo;&ldo;不!&rdo;羅德把頭甩得像撥浪鼓,連帶著對夏瑤撇去了不悅。夏瑤忙擺手澄清:&ldo;我只是說你稱讚過她發明的麵條。&rdo;&ldo;好吧,是我讓你誤會了。我承認你有很多方面的才能,安小姐,但我看中的是你這個。&rdo;羅德從另一邊大口袋裡一摸,好像變魔術般掏出一張摺疊的紙,展開後,擱到安知雅面前,&ldo;你在你們國家大學時期未完成的數學研究論文,我個人以為很有意思。&rdo;