第156章 高文爵士 (第2/3頁)
套路小王子提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
幻想,寶具的威力可能無法完全展現。
唰唰唰,筆尖在紙上舞動的旋律在一間神秘的閣樓裡迴盪,當最後一個字躍然紙上,坐著的男子長舒一口氣,緩緩站起,一邊揉著腰部一邊低語。
"嗯,一個看似輕浮實則可靠的夥伴,一個會帶來歡笑的奇幻生物,還有當下流行的元素都齊了。下一步,該怎樣編織這個故事呢?"
聽起來,他似乎在為創作煩惱,但若細聽他的話語,你會想起木易、唐·吉訶德和卡德加的智慧球,一切都吻合他的描述。
只是,他提到的弗蘭茲·卡夫卡,是否真的適合將塞萬提斯的角色隨意融入自己的作品?
小主,這個章節後面還有哦,,後面更精彩!
"或許還需要一個傲嬌又迷人的女性角色,不過這個問題先放一放。關鍵是唐·吉訶德的角色設定,我覺得有點問題卡夫卡,我知道你們都是歐洲文學的巨匠,但這樣借用塞萬提斯的角色真的沒問題嗎?"
突然,一個聲音打斷了他的思緒,他轉身看見門口,一名短髮男子正舉著酒杯。
他很生氣,明明告訴過同伴不要在他創作時打擾,但這酒鬼還是闖進來了!
"我也沒辦法,素材匱乏,這裡無法即興創作!難道要我把土地測量員k先生或變成蟲子的格奧爾格送去當配角?別做夢了!"
卡夫卡激動得身體都有些變形,但他忍住了,畢竟他理虧。面對同行,他無法爭辯。
"你呢,亞歷山大·大仲馬,我在這裡苦思冥想,你卻天天和女人開酒會!"
他不甘示弱,雖然他的性格本應內向,但固有技能“無辜的怪物”讓他變得偏執。
"你這樣想太可惜了,你負責提供素材沒錯,但烹飪的是我,這不是一開始就約定好的嗎?"
大仲馬冷笑回應,他可不會接受這種指責。
卡夫卡無言以對,只能賭氣坐下。他不能對大仲馬怎麼樣,畢竟這個工坊能維持在第三世界的統治,離不開大仲馬的幫助。
其實兩人都沒錯,工坊人手短缺,只因威廉·莎士比亞和漢斯·克里斯蒂安·安徒生不知去向。
"好吧,你說得對,我負責提供素材——那愛德蒙·唐泰斯召喚成功了嗎?我想讓他成為下一階段的敵人。"
他對這個散漫的法國作家有些不耐,問這個問題是想確認大仲馬是否偷懶。
"不是說好是李爾王嗎?"
大仲馬一愣,覺得這個保險業出身的奧地利作家不再那麼老實,但他早有準備。
"我得先找到莎士比亞啊,他們離開時沒留下召喚英靈的儀式!你不是說沒偷懶嗎,伯爵為何遲遲不來,還在開他的地下酒會?"
在四位被召喚的作家中,卡夫卡是最晚的,因此常受欺負,但這次,他希望能扳回一局。
"誰說我沒召喚,你自己去看看?"
然而,希望落空了。他跟著大仲馬走出書房,看到大廳裡,一個傷痕累累的男子被美女環繞。
男子部分身體纏著繃帶,其餘部分裹在黑衣之下,蒼白的面板和頭髮與黑衣形成鮮明對比。衣領下隱約可見華麗的貴族服飾,邊緣卻有燒焦的痕跡。
那是埃德蒙·唐泰斯。
儘管不滿,但輸了就是輸了,卡夫卡搖頭回到書房。
"那麼,我們開始創作下一段故事吧。"
"守護者?算是吧。我被召喚時,有個聲音告訴我,我被封為騎士,負責這片區域的巡邏。誰會拒絕這樣的好事呢?"
唐·吉訶德搖搖頭,繼續對木易講述。
"未來的史書會這樣記載:‘當金紅的阿波羅灑下金色陽光,鳥兒歌唱,我,天命冊封的騎士唐·吉訶德,放下久未觸碰的羽毛筆,騎上老馬羅西南多,踏上蒙鐵爾原野。’"
他牽過那匹瘦弱的老白馬,木易猜它就是羅西南多。
"哦,你可能不知道,我的馬叫羅西南多吧?"
木易猜對了。
羈絆故事·五:
雖然故事中他瘋狂而可笑,但作為英靈,他擁有高尚的道德準則、無畏的精神、英勇的行為、堅定的正義信念和忠誠的愛情,品質無可挑剔。
然而,儘管幸運達到a+,他卻是個行走的災難源,遇到他的人都難逃厄運,令人費解。
最終故事:
他帶著僕人遊歷天下,直到家鄉面臨死亡的那一刻,才從夢境中醒來。起初,他參加聖盃戰爭,希望後人不再盲目追求