瘋二神提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
“是的,應該是從澳洲傳過去的。從幾年前開始,澳洲的葡萄園就受到同樣的困擾,不過沒有那麼嚴重。因為那種蚜蟲主要是以另外一種蔓藤植物為食的。而南非沒有那種蔓藤。所以對葡萄影響非常大。”
“公司在研究對付它的辦法?”
傑西卡解釋說:“是的。公司的科學家已經在澳洲採集到寄生它的真菌,不過暫時還沒能做出產品。那種蚜蟲主要出現在乾旱地區。而且它們對現在的低毒農藥有抗藥性。而釀酒葡萄不敢使用高毒農藥。而葡萄的種植面積,也沒有公司願意花錢專門研究對付它們的農藥。不過我們可以作為增值服務進行研究。”
她說著讓秘書送茶進來,問:“對了,你怎麼突然來了?是銀行有什麼業務嗎?”她知道林克今天回來華州,但他沒說要來福克斯。
“我剛和市長先生談了福克斯的新城區計劃。”
傑西卡聽是這個事情,也就沒在多說。這是在外面,隔牆有耳。
林克又說:“加州實驗室那邊最近有什麼好訊息嗎?”
“確認了大豆和玉米的高產基因段。這應該算是好訊息吧。”
“什麼時候的事?”
“一週之前。不過暫時還不能確定是不是能達到形狀穩定。新的種子已經進行實驗種植。也許明年就能知道答案。”
“高產小麥的種子分析結果還沒出來嗎?”
“你不說我都忘了。確實已經分析出來了。現在正在嘗試批次移植基因。如果成功,也許明年就能用於大量的春小麥種子了。”
“我在俄勒岡州農場種植了一千五百英畝,明年最多應該可以種植二十萬英畝。如果能做到種子次代就能出現形狀分離,那麼我們就能留足種子後,同時找一些農場實驗種植。”
“要讓某一個世代出現形狀分離,很可能有點困難。也許我們可以透過基因專利限制農民留種。”
林克搖頭說:“那很難處理。而且蒙三督就是那樣做的,結果招惹了很多的非議。”
“可是如果用生物基因的方式控制形狀分離的世代,那太困難。”
“困難也沒有辦法。如果做不到這點,我們除非願意揹負罵名。要不然我們沒辦法取保我們的利益。”
特別是如果種子無法控制在他手中的話,他的整個農業計劃就會破產。
“我可以加大投入,再增加一些人手。”
“研究人員太多也不好。總有一天會出現過剩。而且也不利於技術的保密。”
這話也很在理。林克想了一下,搖頭笑說:“算了,慢慢來吧。”
“其實,實驗室同時在用三種方法做實驗,物理方法、化學方法,還有生物分子技術。也許會很快找到關鍵所在。”
林克笑著說:“希望是那樣吧。我運氣一直很好的。說不定明年小麥收穫的時候弗洛林他們就找到辦法了。”
他說著頓了一下,轉了一個話題,說:“今年的萬聖節你要回加州嗎?”
“不回去。我打算感恩節再回去。”
林克笑著說:“我已經將南瓜帶回來了。不過都是小的。因為飛機裝不了。”他這次是乘坐G650去的,如果要裝大的南瓜,就要拆卸一些座位,他嫌麻煩,只帶了一些小號的南瓜回來。
“奧澤特難道就真的不能種南瓜?”
“也許可以在一些山坡地種植。明年可以種一些,希望它們的根不會被泡爛了。”
他說著站了起來,說:“我到樓上,等會再來!”他要和銀行的管理層談談。
傑西卡笑著走出來摟著他脖子吻了一陣才將他送出辦公室。