挖坑不填提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
在經過了成本計算和專案內容後,結果算下來還有三千萬的資金缺口。
沈韻毫不猶豫地出了這筆錢,順便搜刮了銷售額的分成。
白河編輯在知道沈韻出了這三千萬的缺口之後,不知道為什麼,心裡卻想到了《悠久》這個企劃。
當年《悠久》這個手遊企劃除了赤司小少爺之外幾乎沒人看好,在缺錢的時候,是沈韻毫不猶豫地掏錢補上了缺口,然後拿到了分紅。
這筆分紅加上之後的一系列作品的各種分成,讓這位當紅作家今年交了十多億的稅金。
就差被京都的都知事送一張“納稅大戶”的獎狀了。
白河編輯決定堅定不移地站在雨川老師這邊。
別的編輯完全不懂白河編輯的堅持,雖然編輯要挺自己的作者沒錯,但是雨川老師這次的投資能回本就不錯了。
大家都覺得是雨川老師有錢沒處花,鼓動了出版社和自己一起搞個圓夢計劃而已。
算了人家作者有錢,拿出三千萬連眼都不眨一下。
要知道在國外很紅的《法外之王》在國內的反響平平,甚至有一段時間就連作者雨川老師都考慮不出日語版的小說了。
要不是出版社當機立斷的又提了價,怕是在第四卷之後就見不到日語版的《法外之王》了。
何況美劇和小說周邊是兩碼事。
反正在日本國內的出版社沒人看好這個眾籌專案。
就連出版社也是看在雨川老師是社內兩大臺柱,是自己在外面的面子,才陪著作者一起跳坑。
經歷過泡沫經濟時代的總編輯,與白河編輯在天台上喝著啤酒八卦自己的工作經歷。
總編輯感嘆:“感覺又回到了當年金融泡沫的時代啊,隨便亂花錢也不管能不能掙錢。反正花錢很爽就是了。”
白河編輯聽了這話,只是笑笑不說話。
(我可是平成年代出生的人,根本不懂你們這些泡沫經濟時代的浪漫啊喂。)
反正沒經歷過年會去銀座的白河編輯當然也不懂總編在感嘆個什麼鬼。
於是這個出在國外最大的眾籌網站上掛出了《法外之王劇本及相關周邊》的眾籌專案。
眾籌內容包括劇本1本,書籤6張,一副a1大小的羊皮紙世界地圖(伊麗莎白女王持有版),還有抽一千份贈送雨川老師的手寫簽名。全部商品定價六十美金。(黑得簡直沒處看了)
同時,在國內的亞馬遜網站上開了這個專案預定。
亞馬遜的預定贈送內容和國外眾籌網站的贈送內容一致,不過手寫簽名換成了一張免費贈送一套《法外之王》的抽獎券。
抽獎券可以換100套《法外之王》,書裡還贈送新的三張書籤。
白河編輯看著這個抽獎券的內容,心情相當的慘痛。
這根本是在去庫存吧。
說實話,關於眾籌的成績,白河編輯一開始只覺得能夠賣出一萬份就算是很好的結果了。
就怕到時候眾籌一萬份都沒能全部賣完,那就丟人了。
所以根本不敢設眾籌數量的上限,實際上只設了個6萬美元的眾籌金額。
這也是社內討論的結果。
畢竟樣品都做了出來,不上也得上了。
而且大家都覺得一萬份兩個月怎麼也能賣完了,就算賣不完,大不了厚著臉皮自己去把剩下的買了。
這樣也不用留下一個“眾籌失敗”的丟人結局。
但是白河編輯和出版社完全低估了外國佬對《法外之王》的熱情。
之前做了眾籌的預熱活動,六月一日開了眾籌專案後,不出兩個小時就賣掉了一萬份。
而這個眾籌專案,在國內卻被熱議為“為什麼放在國外眾籌,而不是在國內搞這種活動?”
鏡花社的官方推特被罵了幾千條回覆後終於出了日英雙語的解釋。
人家官方只曬了一下國內《法外之王》的小說銷量,又曬了一下英文版的小說銷量。
前者銷量完全被後者吊打。
這條推特被雨川老師的官推轉載了一下。
論壇立刻就消停了。
鏡花社可真是個誠懇的出版社啊。
簡直和《悠久》的遊戲官方一模一樣,哪個角色的投票高就出各種版本的卡面和故事。
用愛發電?
別鬧,人氣當然是實打實的用錢說話。
雖然在日本的討論雞飛狗跳後留