小秋提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
黃稹W魑�桓黿�」隼執�肱罌聳貝�⒂忠宰曰倨�逝�業氖�閱:�哦�弒囈緄南確媯琍atti Smith比男人更激進、強硬和難搞。她是噪音場中的女戰士,是政治上的激進派和行動者,抵抗主義的叫囂者……但她,於我來說,是沒有性別的,我無法像欣賞女性那樣去欣賞她。
可是當我翻開這本『Just Kids』看了沒幾頁以後,我就被她的文字和那個我不曾想要去了解的愛情故事所吸引了。
1967年,他們在布魯克林偶遇,她是離家流浪的女孩,他是荒廢學業的男孩;
1969年,他們在切爾西酒店蝸居,她是愛寫詩的書店店員,他是愛畫畫的午夜牛郎;
1971年,在搖滾樂中她越陷越深,在前衛攝影中他逐漸發現自我;
1973年,在CBGB舞臺,在攝影暗房,他們於不同的領域各自開創了一個偉大的時代;
1989年,她已成為一代朋克搖滾女王,他卻因艾滋病離開了這個世界……
據說這本Patti Smith寫了21年、在她63歲時終於寫完並出版的書是為了Robert的臨終之請。
Robert臨終時,Patti已嫁作人婦,有了第二個孩子;而Rober嘆惋道:“我們從來沒有過孩子。”他請Patti為他細說生平,講講他們的故事。“我們的作品就是我們的孩子。”她說。於是就有了這本書:只是孩子,Just Kids。
也許每個人都能從別人的故事中看到自己故事的影子,以前是我故意忽略愛情,所以從來不想去了解什麼愛情;可是今天在讀Patti文字的時候,我想到的卻是18歲、20歲、22歲、28歲、31歲以及現在的、甚至是未來咩咩——
1998年,她是被帶入了酒吧的純情女孩,我是荒廢了學業的地下樂手;
2000年,我們蝸居於村子裡,她是愛讀書的女學生,我是失了業的、借酒消愁的爛泥;
2002年,她在文字工作中逐漸發現了自己,而我則逃到了南方;
2008年,在媒體圈中她已經佔有了一席之地,我也出版了我的第一章專輯;
2011年,她是媒體界的大腕,我丟了一條腿再次身無分文……
20XX年,她會越來越美好,而我則將離開人世……
我被Robert臨終前的那句話深深的吸引了——
“我們從來沒有過孩子。”
不,我和咩咩有過三個孩子,可是TA們全被我殺掉了,我為我曾經的一意孤行、為我對咩咩造成的傷害而後悔,但是天底下並沒有後悔藥可買。
此刻我覺得自己也走到了臨終,可是我不知道該向咩咩請求些什麼。請求她原諒我的不負責任?還是要向她許一個來生,然後再讓她和我一起陷入痛苦的輪迴?
我不知道,我只是覺得心裡很難受,比我的腿還要難受。
我開始再一次產生幻想,我真的沒有再碰大|麻,可是那幻想比嗑了藥還要真實——我看到的依舊是咩咩和別的男人歡|愛的場面,我很想上前去殺了那個男人,可是我又願意看著咩咩滿足的表情,於是我不敢破壞這個畫面。我覺得咩咩滿臉幸福的樣子特別特別的美,同時我還覺得只有心痛的感覺讓能讓自己知道自己還活著……我真的覺得自己已經瘋了。
“小夥子,露水這麼大怎麼睡這兒了?”不知過了多長時間,我聽到了一句熟悉的北京話。
一睜開眼我便看見一個白頭髮、白眉毛、白鬍子,穿了一身白衣白褲的老頭兒正站在我跟前打量我。
我楞了一下,茫然的撐著椅子坐了起來,不知所措的看著眼前的老頭兒,我不知道他是人還是……神仙?
“這種天兒躺在這兒很容易中風的。”老頭兒用字正腔圓的北京話說了一句之後便擺起了架子,好像準備打太極了。
“哦,謝謝您。”我小心的把那本『Just Kids』收回了袋子裡,撐著椅子想要站起來的時候才發現我的左腿一點兒力氣也沒有了。
“北平人?”老頭兒收了架勢,看著我問到。
“呃,”因為腿疼我不自覺的低聲呻|吟了一下,然後趕快收住聲音,對老頭兒說到,“從北京過來的。”
“唉,還是北平念著更順口兒,”老頭兒搖了搖頭,繼續說到,“平,聽著多穩重大氣啊;再聽聽京,一聽就猴精猴精的!”
大概是因為剛睡醒的緣故,我的