打倒一切提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
他有點猶豫。
﹁禮尚往來,格雷先生。﹂
他不安地盯著我看,有點好笑又難以置信。﹁妳知道自己要做什麼嗎?﹂他聲音低沉地問,我故意慢吞吞地搖頭,儘可能看起來一本正經。他閉上眼睛,搖了搖頭,接著投降似地把頭往後仰。
真要命,他打算讓我幫他刮鬍子了。我試探地用手梳過他前額微溼的發,緊緊拉住讓他不要亂動,他緊閉雙眼,深吸一口氣,雙唇微張。我很輕很輕地將刮鬍刀從他的脖子往上刮到下巴,露出泡
沫之下的一片肌膚,克里斯欽撥出一口氣。
﹁你以為我打算弄傷你嗎?﹂
﹁我從來不知道妳打算做些什麼,安娜。但不|妳不會故意這麼做。﹂
我再次從他的脖子往上刮,在泡沫中清出一條更寬的肌膚小徑。
﹁我永遠不會故意傷害你,克里斯欽。﹂
他睜開眼,伸手圈抱住我,我正輕輕從他鬢角往臉頰刮。
﹁我知道。﹂他說,調整角度讓我可以刮到臉頰的其餘部位。我又颳了兩下,清潔溜溜?
﹁刮好啦,一滴血都沒噴出來。﹂我驕傲地笑。
他的雙手滑上我的腿,我的睡衣被撩到大腿,他拉我跨坐在他的大腿上,我扶著他的手臂調整坐姿|他真的很壯。
59
﹁我今天帶妳出去走走好嗎?﹂
﹁不做日光浴了?﹂我挖苦道,挑起一道眉看著他。
他緊張地舔舔唇。﹁不,今天不做。我猜妳會喜歡做點別的。﹂
﹁唔,既然你搞得我全身都是吻痕,害我沒辦法享受日光浴,我當然會想做點別的事囉?﹂
他很聽明,對我的話不予置評。﹁要開車過去,就我所讀到的介紹來看,那裡很值得一遊。我爸建議我們去參觀那個叫聖保羅的山城,那兒開了幾間藝廊,我想我們可以幫新房子挑些畫或雕塑|如果有看到喜歡的東西的話。﹂
真要命,我往後退開,盯著他看。藝術品:…他想買藝術品,我哪懂啊?
﹁什麼?﹂他問。
﹁我對藝術…竅不通,克里斯欽。﹂
他聳聳肩,寵愛地微微一笑?﹁只買我們喜歡的東西就好,這和投資無關。﹂
投資?天。
﹁怎麼了?﹂他又問一次。
我搖搖頭。
﹁聘我說,我知道我們才剛看到建築設計師的草圖|但去逛逛也沒有壞處呀,而且那個小鎮是中世紀的建築,很有味道。﹂
哦,建築設計師,這讓我想起了她:…艾立歐的朋友吉雅?馬蒂歐,克里斯欽在亞斯本的房子也是她負責的。我們和她見過幾次面,她每次都很想直接撲到克里斯欽懷裡?
﹁怎麼回事?﹂克里斯欽大聲問,我還是搖頭?﹁告訴我。﹂他催促。
我怎麼能告訴他我不喜歡吉雅?還不喜歡得莫名其妙,我不想變成那種愛吃醋的老婆。
﹁妳還在為我昨天做的事生氣嗎??﹂他嘆口氣,臉頰在我胸口磨躇?
﹁不,我餓了。﹂我喃道,心知這是轉移他那連珠炮式問題最好的方式。
60
﹁剛才怎麼不說呢?﹂他扶我離開他的大腿,隨即站起身?
位於普羅旺斯山頂的聖保羅山城是中世紀留下的堡壘小鎮,風景如畫,是我所見過最美的城市之一。我和克里斯欽互摟著腰走過窄小的鵝卵石路,我的手插在他的後褲袋裡,泰勒和:…不知葛司通還是菲利普|我分辨不出他們兩人,跟在我們身後。我們經過…個林廕庇天的廣場,三位老人家正在玩法式滾球,儘管天氣炎熱,其中一位還是戴著傳統貝雷帽。這裡擠滿了觀光客,但我在克里斯欽的懷抱中戚覺很自在。這裡的風景美不勝收,以精緻石雕噴泉、古今交錯的雕像佈置而成的各式小廣場,四周滿是精品店和商鋪,以小小的巷道和長廊連線相通?
在第一間畫廊裡,克里斯欽出神地望著我們眼前的…組情色攝影作品,一邊輕咬他飛行員墨鏡的鏡腳。這些是佛羅倫薩?黛爾。的攝影作品,有許多裸女擺出各種不同的撩人姿勢。
﹁不合我的口味。﹂我不滿地嘀咕,它們讓我想起我在他衣櫥︵我們的衣櫥︶裡發現的那一盒照片,我懷疑他到底有沒有銷燬它們。
﹁也不合我的。﹂克里斯欽說著低頭對我…笑。他牽起我的手,我們慢慢走向下…個畫家的作品,我則愣愣地想:是不是也該讓他幫我拍些照片?
下一個展示