九十八度提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
頓時,他全身發僵。
他——竟有一個兒子!?
“他已經四歲了。”美樂蒂又說。
他登時想起昨晚和美樂蒂通電話時,所聽見的小男孩聲音。
“真的!”她再次保證。
他轉過身子,用猶如南極冰雪的臉對上她,“你最好沒有說謊。”
“我——沒有。”她咬牙道。
兩人回到飯店房間,美樂蒂緩緩退下罩衫,“你難道忘了,四年多前,當晚月色很美,你被朋友灌得酪酊大醉,就在這張床,我們有了第一次接觸,你說——”她將手心放至他的胸膛準備撫觸,“你說我的身體是你見過最美的,你要我。”
他卻一把抓下她的手,“聽好,不要用這個理由絆住我,說殘忍一點,我完全不記得這件事!”
“你——你好狠心哦!”她打算祭出淚水攻勢,奪回主控權。
“如果是真的,那這四年來,為什麼都不曾見你要我負責?”他委實懷疑她的說詞。
“那是因為我不想造成你的困擾。”她強辯道。
“現在就不怕造成我的困擾?”他反問。
“哦,實在是孩子該接受教育了,我不希望孩子的父親欄上留著空白,這對約伯是件殘忍的事。”她唱作俱佳地演著。
“約伯?”
“是的,我們的孩子叫約伯。”
“是不是還是未知數,你最好有心理準備,我是醫生,今日的科學這麼發達,要驗個DNA不是難事,你認為自己可以瞞天過海?”他近乎冷血地說。
“好,你要證據,這就是證據!”她立刻拿出一張由當地醫生開出的 DNA檢驗證明單。
他瞄了一眼單據,卻沒有收下,沉思了好一會兒才又問:“如果約伯真是你和我的兒子,你有什麼打算?”
“我要結婚。”她毫不掩飾地說出她的想法。
“辦不到!”他當機立斷地拒絕。
“為什麼?”她近乎哀號地泣問。
“一、我不認為他是我的兒子,二、我根本上懷疑那個夜晚是不存在,甚至是被設計的,三、我不和工作夥伴結婚,更別說我對你一點男女之情也沒有。”
“你這是侮辱我!你這個殘忍自私的男人!你——你——你!”她誇張地號叫。
“閉嘴!這事我自有定奪。但不論如何,我都不會娶你,如果約伯真是我的兒子,我會讓他認祖歸宗,至於你,則會付給你高額的贍養費。但是你就不能再在這度假旅館工作。”他的話句句帶針。
“你——”她沒想到他這麼的冷絕。
“這就是我。最後我要鄭重的警告你,如果你騙我,希臘就沒有你的容身之處!”他轉身就走,卻忽然又打住腳步,“在我還未釐清事實之前,你仍可以在這裡工作,但若有失職,依然照規章處置。”說完,他走出房門。
他要去一個地方,看一個老人。
他是他幼年的小提琴啟蒙老師克里多夫,也是他們那氏在這小島上的燈塔守望員。就某個層面而言,他老人家是他的守護神。
這裡大大小小的事,沒有一件可以逃過他的耳目。
面對愛琴海的山坡頂上,有一座堅若磐石的燈塔矗立在那裡,那亞森輕鬆地爬了上去,還未敲門,木門便被打了開來,年近七旬的克里多夫對他點著頭,微微地笑道:“我就知道是你。”
他立刻上前抱住克里多夫,“我很想你,老師。”
“我也是。”克里多夫拍著他的背脊,緩緩拉開彼此的距離,“裡面坐,還是外邊看海?”
“看海。”
“好,看海最能忘卻煩惱。”他意有所指地說。
兩個人就這麼往草坪坐了下去,望著波光粼粼的大海,久久不發一語。
最後還是那亞森開口問道:“我有件事想請教老師。”
“不要再叫我老師了,叫我克里多夫吧。”
“不,‘一日為師,終生為父',老師就是老師。”他堅持古老中國人的想法。
克里多夫拍了拍他的手,“真難得,現在的年輕人已不在乎尊師重道了,但你卻一點兒都沒變。你父親的血統讓你有別於一般的華裔,我因有你這麼個學生而感到無比榮幸。說吧,孩子,你遇到了什麼困難?”
“美樂蒂說她四歲的兒子是我的。”
話一出,他意外聽見克里多夫的笑聲。
“最微小的細菌、病毒,都逃不過你的眼底,那麼