沒事找事提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
不好辦了。”
希爾瓦果然沒有白去,不多一會兒,他就把昏迷的威廉背了回來。
“天哪!發生了什麼事情?!”費爾馬伕人見狀,自然是一番哭天搶地。
“我出門去的時候,看見他在被一大群人打。還說他誹謗一個叫什麼‘皮薩羅’的人。”希爾瓦回答。
“皮薩羅……皮薩羅……”老費爾馬雙目盡赤,眼看著就要找人拼命。
“親愛的,你可別亂來,”費爾馬伕人看出不對,連忙勸阻,“威廉已經這樣了,你再出點什麼事,這家就完了!”
“總之,當務之急是為他治療,”我站出來說。“如蒙不棄,就請交給我吧。”
“當然,當然,拜託您了巫醫小姐,”費爾馬伕人連聲說,“請一定要救救我地兒子。”
“兩處骨折。輕微腦震盪,再加上一些瘀傷,”我很快做出診斷,“嗯……基本上就是這樣了。”
“呵,這點小狀況芙若婭你還不是信手拈來。”卡爾笑道。
“但關鍵在於,”我沉吟著說,“讓他得到何等程度的治療。”
“怎麼說?”卡爾問道。
“同樣是這個傷勢,我可以讓他養上半年再好,也可以讓他半個小時就活蹦亂跳,”我解釋道。“到底要做到什麼程度,有待斟酌。”
“如果要打出名氣,不是應該進行最大限度的治療嗎?”希爾瓦說,“讓他立刻恢復,一定會很轟動。”
“我想過,但是太過驚世駭俗了,”我搖搖頭,“鋒芒畢露對我們的計劃是不利的。”
“但是,肯定也不能讓他養上半年。”卡爾說,“第一那樣就毫無意義。第二我們也沒有那麼多時間。”
“這樣吧,”我提議說,“就用對比法,第一天他無法起床,第二天可以勉強下床,第三天可以拄著柺杖外出,第四天不需要拐杖,第五天基本恢復,這個節奏差不多吧?”
“還是不夠顯眼吧?”希爾瓦問道,“這傢伙只是個無名小卒,就算恢復奇速也不會有人關心。”
“不,我覺得可以,”卡爾想了想說,“威廉籍籍無名,但皮薩羅滿城皆知,昨天他被皮薩羅的人毆打的事情街上多少人都看到了,看到他能以那麼誇張的速度痊癒,一定會有很多人感到驚奇,再加上傳言這個東西速度是很快的,應該可以剛好達到目地。”
“那麼,就這麼說定了,”我說,“以五天為限,讓他�