換裁判提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
羅恩猶豫著,然後終於交與了斯卡伯斯,露平接過他。斯卡伯斯開始不停地尖叫,扭動,它頭上的那雙小黑眼幾乎凸了出來。
“準備好了嗎?西里斯。”露平說。
巴拉克已經從床邊拿來了史納皮的魔杖,他走到露平和這隻掙扎不休的小老鼠面前,他那潮溼的眼睛突然如燃燒一般。
“拿起來!”他輕輕地說。
“我也是這麼想的,”露平說,一支手拿著斯卡伯斯,另一支手拿起了魔杖,“我數三下,一,二,三!”
每支魔杖都發出了一束藍白色的光,斯卡伯斯一下子被升到了半空中,他那小小的黑色的身體瘋狂地扭曲著。——羅恩叫喊著——那隻老鼠落下來,重重地摔在地板上,一束刺眼的光芒閃出,然後——那就好像在看一部經加速的電影似的,可以看一棵樹一節一節地長高。一隻頭從地上漫漫長出,然後,四肢像發芽似的緩緩伸出,下一刻,一個男人站在了斯卡伯斯站過的地方,伸縮的搓著雙手。克路殊克在床上呲著牙嗥叫著,背上的毛都豎了起來。
他是一個很短小的人,幾乎還不夠哈利和荷米恩那麼高,他那稀疏的,淡色的頭髮凌亂不堪,頭頂上的一片都禿了。他就像是一個雍腫的人突然縮了水似的,一下子就瘦了下去。他那骯髒的面板幾乎和斯卡伯斯的毛一樣。他那尖尖的鼻子使人不由自主想象到老鼠。
他那小小的,潮溼的眼睛向四周看著他們,他的呼吸匆忙而短促,哈利看見他的眼睛射向門後又轉開了。
“哦,你好嗎,彼得,”露平愉快地說,好像經常有老鼠會變成他的老同學似的,“好久不見了。”
“西——西里斯,雷馬斯……”彼德吉雷的聲音聽起來如同尖叫,他又一次將目光投向門口,“我的朋友們……我的老朋友們……”
巴拉克的手杖又一次舉起,但是露平抓住了他的手,給了他一個要他留心的眼神,然後又轉向彼德吉雷,他的聲音輕鬆而自然。
“讓我們來一個小小的談話,彼得,那天晚上,當莉莉和傑姆斯死去的時候究竟都發生了些什麼。當你在床上亂叫的時候,你可能錯過了最精彩的情節。”
“雷馬斯,”彼德吉雷喘著粗氣說,哈利可以看到他的臉上滿是大滴大滴的汗珠,“你不信任我,是嗎?他想要殺死我呀!雷馬斯。”
“這是我們聽過的,”露平說,聲音更加冷酷了。“我想和你搞清楚一兩件事,彼得,如果你願意的話。”
“他又要來殺我了!”彼德吉雷突然尖叫道,指向巴拉克,哈利注意到他用的是中指,因為他的食指已經失去了。“他殺死了莉莉和傑姆斯,現在他又想來殺死我……你得幫助我,雷馬斯……”
當巴拉克那深不可測的雙眼望向彼得時,他的臉看起來比任何時候都更形如骷髏。
“直到我們搞清楚一些事情之前,沒有人想要殺你。”露平說。
“弄清一些事?”彼德吉雷尖叫著問,他又一次狂野起來,眼睛盯向敞開的窗戶,然後又盯向唯一的門。“我知道他在追殺我,我知道他會回來找我的,我已經等了整整十二年了。”
“你知道西里斯會逃出阿茲克班?”露平說,他的眉頭緊湊。“在沒有人做到這之前?”
“他所具有的邪惡力量是我們做夢都得不到的。”彼德吉雷尖叫著,“不然的話他怎麼能從那裡逃出來呢?我猜肯定是什麼不為人知的東西教給他的詭計。”
巴拉克開始大笑起來,一種恐怖的,毫無憐憫的笑聲充滿了屋子。
“福爾得摩特教給我詭計?”他說。
彼德吉雷抽縮著,如同巴拉克抽了他一鞭。
“怎麼,聽到你的老校長的名字害怕了是吧?”巴拉克說,“我並不怪你,他們那一群人並不喜歡你,不是嗎?”
“我不知道——你在說些什麼,西里斯——”彼德吉雷咕噥著,他的呼吸更加急促了,現在他的整張臉都是溼的了。
“你並不是為了躲開我,才藏了十二年的,”巴拉克說,“你是為了躲避福爾得摩特的支持者們。在阿茲克班,我聽到了一些東西,彼得……他們都認為你已經死了,否則你早就遭報應了……我聽到過他們在睡夢中的各種尖叫聲,聽起來好像是他們認為有背叛者出賣了他們,福爾得摩特是按你的指示去波特家的……並且福爾得摩特是在那裡垮臺的,而且並不是所有的福爾得摩特的支持者都進了阿茲克班,不是嗎?這裡還有很多他們的人,假裝已承認了他們過去做的錯事,其實在準備時機……假如他們聽到