換裁判提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
先生來到莫迪先生那戒備森嚴的住所時,莫迪先生又一次錯按了警報。威斯里先生不得不解釋一大通才得以擺脫了那些警察。但他不願回答《先知日報》記者的問題:為什麼他會使部長卷入一幕如此失禮和尷尬的情景。”
“還有一張照片,威斯里!”馬爾夫說。他用手指輕彈了一下報紙並將它舉高。“是你爸爸媽媽站在他們房子前面的照片。你媽媽要是瘦一點會更好,不是嗎?”
羅恩因為憤怒而渾身發抖。每個人都盯著他看。
“閉嘴吧,馬爾夫。”哈利說,“這很普通,羅恩……”
“噢,對了,你今年夏天和他們一家住在一起,是嗎,波特?”
馬爾夫譏諷道:“那麼告訴我,他媽媽是真的有那麼胖,還只是在這張照片上顯得胖?”
“你知道你媽媽是什麼樣的嗎?馬爾夫?”哈利說——他和荷米恩抓著羅恩的上衣背後以阻止他撲向馬爾夫——“她的表情就像她的鼻子下面有堆屎?她是老那個樣子呢?還是隻是和你在一起才那樣?”
馬爾夫蒼白的臉上泛起一陣粉紅。“你怎麼敢罵我媽媽?”
“那就閉上你的臭嘴。”哈利說,並轉過身去。
砰!
有幾個人尖叫起來——哈利感到有個白色、發熱的東西輕輕擦過他的臉——他急忙伸手去抓他的魔杖。但還沒來得及摸到那魔杖,他又聽到一聲巨響“砰!”和在飯廳裡的巨大回響。
“噢不,別這樣!”
哈利轉了一圈。莫迪教授一瘸一拐地走下樓梯,他的魔杖在手裡,正指向一隻白雪貂,在石地板上閃著光,那正是馬爾夫剛才站著的地方。
飯廳裡是一陣可怖的沉默。除了莫迪沒有人動一動。莫迪轉身看著哈利——直到現在他那隻正常的眼才看著哈利,另外一隻則望向他的後腦勺。
“他傷到你了嗎?”莫迪咆哮地問。
“沒有,”哈利說,“射偏了。”
“別動它!”莫迪大聲道。
“別動——什麼?”哈利疑惑地說。
“不是說你——是說他!”莫迪咆哮,手掌繞過肩膀伸向後面的克來伯剛想去撿起那隻白貂,見到莫迪的手便僵在那裡了。莫迪轉動的眼睛像魔法般的能穿過腦袋看到身後發生的事情。
莫迪走向克來伯,高爾和那隻白貂。白貂發出一聲恐怖的尖叫後開始向地牢的方向奔去。
“這怎麼成!”莫迪咆哮,他的魔杖再度指向白貂——它向空中飛起十英尺,啪地掉他,然後又彈起來。
“我不喜歡在敵人背後襲擊的人,”莫迪吼道,小白貂越彈越高,痛苦得尖叫。“令人討厭、膽小鬼、卑劣的做法……”
白貂在空中飛動,它的腿和尾巴無助地揮動著。
“不許再這樣做!”莫迪一字一頓地說,白貂重重地掉他,接著又彈上半空。
“莫迪教授!”一個驚訝的聲音叫道。
麥康娜教授正走下樓梯,手裡捧著一疊書。
“哈羅,麥康娜教授。”莫迪平靜地說,將白貂越彈越高。
“你——你在幹什麼?”麥康娜教授的眼睛盯著彈起又落下的白貂問。
“教學。”莫迪說。
“教——莫迪,那是個學生嗎?”麥康娜教授尖叫起來,手裡的書掉到地上。
“是的。”莫迪說。
“別這樣!”麥康娜教授叫道。她跑下樓梯,拿出魔杖。一刻鐘後,隨著一聲疾響,傑高·馬爾夫恢復了原形,縮成一團躺在地板上,金色的頭髮覆滿了發亮卻蒼白的臉。他站起來,向後縮。
“莫迪,我們不能用變形術來懲罰學生。”麥康娜教授輕聲說。“丹伯多教授一定告訴過你了吧?”
“是的,他也許提過。”莫迪說,一邊抓自己的下巴,毫不在意的樣子,“但我認為一個恰到好處的懲罰——”
“我們可以留堂,或告訴侵犯別人的學生的家長!”
“我會這樣做的。”莫迪用極不喜歡的神情望著馬爾夫。
馬爾夫的眼裡還含著因疼痛和被羞辱而流的淚水。惡狠狠地盯著莫迪咕咕咬咬,只有“我爸爸”幾個字聽得清。
“哦,是吧?”莫迪平靜地說,被著上了幾級樓梯,他的木腿擊在石上的鈍音迴響在飯廳裡。“孩子,我認識你的老父親……你告訴他莫迪在注意他的兒子……你告訴我……你的家長叫露布斯,對嗎?”
“是的。”馬爾夫恨恨地說。
“另