攝氏0度提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
我們上午睡個覺,中午她再送東西過來。”
“真是太感動了。那麼,我們是不是要睡到那個時候,如果機動隊或自衛隊要衝過來也是那時候的事了。”
大家都贊成長兄的意見。當夏日清晨的第一道光芒投射到地上的時候,龍堂家正處於睡神的支配之下。於是,在短短的一、二天之內,對人口稠密的東京造成巨大損害的這四個人在下一次醒來之前獲得了一段安適的睡眠。
人口稠密的東京自傲於世界的新宿新都心如果以都廳為中心的話,現在已經是半廢墟化了。損失金額,光是都廳大樓就有一千五百億圓,其他的大樓和汽車、人員方面的損失等,合起來能將近於一兆圓了。幸運的是共和學院逃過被燒燬的命運,院長鳥羽靖一郎不禁撫著胸口鬆了一口氣。
一個晚上過去了,政府處於恐慌的狀態。在晨光中,火龍的存在只像是一場夢般,如何合理他說明整個事件。如何迴避政府的責任?大概是首相要絞盡腦汁去解決的問題了。美軍方面以要求為名,實質上是強迫性地要日本政府守往其行動上的機密、施暴的火龍消失於無形中、善後處理工作堆積如山,這都是留給首相的禮物。
駐日美軍司令部所在的橫田基地中,二架飛機正準備要離陸。一架是要把從東京都廳大樓的內外部分回收的遺體送回美國本土的運輸機,另一架從外觀看來是運輸機,可是,內部卻是足以與豪華飯店的總統套房匹敵的裝潢。
坐在沙發上看著英文報的華爾恃·S·湯生喃喃說道。
“要把龍堂家兄弟納入手掌中,使用常人似乎是不可能辦得到的。日本人真是笨啊!”
湯生輕輕地笑著。由於飛行船被毀,只得出動美軍,以致造成新的死傷者一事,他似乎一點都不在意。不管是其他國家的國民也好,美國的國民也罷,對四姐妹而言,所謂人命都只不過是既便宜又不虞貧乏的資源而已。
“下一次就命令國防部,要他們出動三、四個超能力機動部隊吧?L女士。”湯生的聲音的前方放著一個高背的安樂椅,有一個人坐在上面。
從服裝看來,這個人是個女人,她的臉上覆蓋著被使用於電影特殊化妝的有機性樹脂製成的面具。當湯生的聲音傳到她的耳中的時候,一個不像是喘氣也不像是呻吟的聲帶的震動隔著面具流洩了出來。那是一種不折不扣的詛咒的聲音。
附錄:
代後記座談會
續:編輯人員下令要寫後序,可是作者說有七成的人都死了,後記這種東西就免了。所以,就改為我們幾個人開座談會了。
終:這沒什麼好提的。酬金大概多少?
續:嗯,你是說志願演員嗎?
終:免費演出?哪有這種事?我們四人當中有三個以未成年之身供養作者哪!
續:如果你在這裡施恩的話,搞不好在第三集的時候就讓終變身了。
終:我並不特別想變身哪!這真是叫人傷腦筋的地方。作者竟然做了這種無意義的設定。
始:啊!不要這樣說。因為早在18年前,作者就想好了這個設定和我們的名字了。說起來還真是一點進步都沒有……
餘:我知道。作者在數學筆記簿上不寫方程式,卻寫著始、續、終、餘,還記下了故事大綱。可是被老師發現,捱了一頓狠狠的白眼。
終:理當如此。
續:可是,拜此之賜才有今天的我們哪!
始:話是這樣說沒錯,可是作者的性格是個大問題。在讀研究所的時候,他就成了職業作家,有學弟問到:“為什麼不寫論文?”也許是開玩笑的說法,可是他竟然回答:“寫論文也不會有女讀者寫信給我。”
終:是啊,一點也沒錯。我們就承認事實吧。
續:那麼,生我們的“父親”打算什麼時候寫第三集?
餘:他說今年之內會出第三集。大概在秋天的時候吧!
終:還是相信他好了。記得他曾自誇“我會試著比預定時間還早把原稿完成的”。
始:他也說過“我從來沒有想要拖稿就真的拖稿的經驗”。
續:真是一個傷腦筋的人哪!似乎打算一路暢銷下去。
終:現在也不是賣得多好吧?
續:說這些就太膚淺了。因為他那個人哪,從來就沒有想過自己的書會暢銷。就算賣了五萬本,他也認為事不關己。
始:原本我們的故事是一集就要完結的。所以,編輯人員原想在封面上標“創龍傳1”的,後來又把數字消掉了