雙曲線提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
找什麼?那些青苔細菌的樣品嗎?”
“也許,但或許那兒能得到紫藤鍾巢穴的訊息,而且我們還得設法將雙竹小姐救出來,或許有人在這兒見到過帕斯卡爾與瑞文·海默。”
海爾辛這才想起無策與面具此行的主要任務來。
兩人在街頭攔了輛看上去有些破舊的摩托客車,車上的駕駛員操·著一口古怪的英語,問兩人要去哪兒。無策說:“我們要去買些走私貨,能帶我們去東面的集市嗎?”
於是客車拉著兩人緩緩啟動,隨後以野蠻的速度狂飆將近五公里,穿過密集的行人,來到市集入口處。
兩人見到整條整條的街道都被數不盡的攤販佔據,有直接在地上擺著攤位,有的人開著商鋪,有的人則四處走動,推銷身上的商品,最為令人驚訝的是,有的人甚至用繩索將自己拴住,從樓上用一個吊車放了下來,以此招攬顧客。
除了商販之外,到處都是兩層樓高的木頭貨架,層次不齊的小商品,大半是些瓶瓶罐罐,震耳欲聾的響聲連綿不絕,大排檔中食物的味道撲鼻而來。
這是人的海洋,混亂的天堂,藏汙納垢的淵藪,幽靜清遠的末日。
海爾辛笑道:“光看看這罕見的景象就已經不虛此行了,歡迎來到文明世界的邊緣,無策。”
一個穿著黑色布衫,身上掛滿古怪藥瓶的小商販攔在他們面前,用英語喊道:“歡迎,歡迎,兩位想要些什麼?我這裡有山裡稀有的菌菇、曼陀羅的草、偏發花的花瓣以及沼澤玫瑰的清露。他們包治百病,滋·陰壯·陽。”
海爾辛奇道:“你在哪兒學的這些英語?你說的一大半單詞我根本聽不懂。”
小販翻來覆去就是這幾句話,可見他也就這些臺詞說的地道。
無策問:“我聽說這兒有賣猴子鬼蟲的粉末。”
小販頓時警覺起來,搖頭嘟囔道:“從來沒聽說過,從來沒聽說過。”
海爾辛見他的掩飾十分蹩腳,於是說:“別這樣,朋友,你看,我是從義大利來的富翁,對這些東方世界的神秘醫術簡直著了迷,我需要大量採購這些粉末,如果你能給我指條明路,我可以給你佣金。”
小販迅速朝身旁張望一番,說:“美金還是本幣?”
海爾辛說:“美金,而且是現金!”
小販緊張的朝他們揮揮手,讓他們緊跟在他後面,同時又讓他們與他分開一段距離,偽裝出毫不認識的模樣。三人在幾乎望不到盡頭的集市中穿行許久,終於在一處髒亂擁擠的居民樓前停了下來。
小販朝門口一人點了點頭,那人從手中掏出一柄手槍,垂在身旁,示意海爾辛與無策跟小販走入居民樓。
結果它就像是愛麗絲的兔子洞一樣,外觀與內在截然不同。從外面看來,這是一座狹小的三層住宅,居民擠在蜂窩般的房間中生活。
可到了裡面一看,才知道除了支撐樓層的承重牆,裡面所有住宅幾乎被拆光,形成一個相當壯觀的貨物倉庫。
昏暗的燈光下,木頭箱子層層疊疊壘在一起,最高處幾乎碰上天花板。搬運工人赤著上身,手腳勤快的將箱子搬來搬去,在倉庫的最裡面,海爾辛隱約能見到有人在快速的分揀藥品,裝瓶裝箱。
小販用朝暉話喊了幾句,過了片刻,從陰影處轉出來一個衣著光鮮的中年人,此人滿臉橫肉,五短身材,瞪著一雙小眼睛,狠狠罵了小販一句,走到海爾辛面前,說:“你想要買鬼蟲粉?”
海爾辛連忙點頭道:“除了鬼蟲粉,當然,如果有其他珍惜的藥品,我也希望能看看。”
中年人忽然用鼻子在海爾辛身上嗅了嗅,罵道:“像是奸細的味道。”
周圍的搬運工聚集起來,彷彿盯著屍體的禿鷲,他們手放在腰間,似乎隨時準備掏出兵器。
無策說:“你們所說的奸細是指誰的?”
中年人揮手製止了搬運工,笑著說:“金慶陽可不能粗心大意,金慶陽認識不少人吃過李丙綸的苦頭。而且這一天來,生意實在有些太頻繁了。”
海爾辛知道李丙綸是此地軍閥頭子的名字,他驚奇的問:“你叫金慶陽?你們瞞著李丙綸賣貨物?確實,這樣的勇氣值得讚賞。但你們無需緊張,我和李丙輪從未見過面,事實上,我是隨著今天的美國佬來到北鎮的,之前還有人來這兒買過走私品嗎?”
金慶陽還想要多問,但無策對他使用了梵卓慣用的強制催眠,說道:“我們可沒工夫與你糾纏,回答我的問題!”
金慶陽霎時變得恭恭敬