第6部分 (第3/4頁)
辛苦提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
頓,有一瞬間他足以讓人迷亂的臉上露出了一絲意料之外的脆弱的神情。
“我不知道。”他耳語道。
然後,他轉過身去背對著我,走開了。
我簡直氣瘋了,過了好幾分鐘,我才控制住自己的情緒,強迫自己離開。一直等到我能走路的時候,我才慢慢地向走廊的盡頭走去。
我一直憂心忡忡著,但等候室裡的情形比我想象中的更不愉快。看樣子我在福克斯認識的人全到齊了,都在盯著我看。查理向我衝過來,我只得舉手投降。
“我沒事。”我陰沉著臉,向他保證。我依然怒氣衝衝,絲毫沒有閒聊的興致。
“醫生怎麼說?”
“卡倫醫生給我看過了,他說我一切都好,可以回家了。”我嘆息道。邁克,傑西卡還有埃裡克都在,開始向我們靠攏過來。“我們走吧。”我催促著。
查理伸出一隻手放到我的背後,但沒有碰到我,帶著我向出口的玻璃門走去。我笨拙地向我的朋友們揮手告別,希望能傳達出讓他們不必擔心的意思。能坐進警車裡實在是件讓人感到莫大的寬慰的事,我頭一次這樣覺得。
一路上,我們都沉默著。我深深地沉浸在自己的思緒中,以至於只能勉強注意到查理還在那裡。我敢肯定,愛德華在走廊裡的那些自我保護的舉動只能證明我看到的那些異乎尋常的事情都是真實存在的,儘管我自己都很難相信它們的真實性。
當我們到家的時候,查理終於開口了。
“嗯……你得給蕾妮打個電話。”他垂下頭,心虛地說。
我嚇壞了。“你告訴她了!”
“對不起。”
我走下車,“砰”的一聲關上巡邏車的門,力道大得有些不必要。
當然,我媽竭斯底裡大發作。我不得不一遍又一遍地告訴她我感覺很好,說了至少三十次,她才冷靜下來。她求我回家——完全忘記這會兒家裡根本沒人的事實——但她的懇求比我想到的還要容易回絕。我對愛德華神神秘秘的舉動簡直著了魔。而且,我也迷上了愛德華本人,不止是一點點。愚蠢,愚蠢,太愚蠢了。我應該,像任何一個正常的,頭腦清楚的人會做的那樣,渴望著逃離福克斯。但我卻沒有。
這天晚上,我決定早早上床睡覺,和平時一樣。查理始終一臉擔憂地看著我,這讓我更加煩躁。半路上,我停下來,到浴室裡拿了三片泰諾。這些藥片真的很有幫助,當疼痛不再那麼厲害時,我沉沉地睡去。
那天晚上,我第一次夢見了愛德華?卡倫。
第四章 邀約
在我的夢境裡,四下裡很暗,僅有的微弱的光芒似乎是從愛德華的肌膚上散發出來的。我看不見他的臉,只能看見他的背影。他正在離我而去,把我留在黑暗中。不管我跑得多快,我都追不上他。不管我喊得多響,他都沒有回頭。我心緒不寧地在半夜醒來,直到過了很久才能再次睡著。從那以後,他幾乎每天晚上都出現在我夢裡,但總是離我遠遠地,在我無法觸及的地方。
那場事故之後的一個月,充滿了緊張和不安,而最初那幾天,還讓人發窘。
那一週餘下的幾天裡,我沮喪地發現,自己成為了眾人注意的焦點。泰勒?克勞利簡直讓人無法容忍,無論我上哪裡去他都跟著我,喋喋不休地說著要設法補償我。我試圖讓他明白,我什麼都不需要,只想讓他把這一切忘掉——尤其在我沒有受到任何傷害的前提下——但他仍然固執己見。每節課下課後他都跟在我後面,午餐時還坐到了我們現在極其擁擠的桌子旁。邁克和埃裡克對他很不友好,甚至超過了對彼此的敵意。這讓我很是苦惱:我又多了一個不受歡迎的仰慕者。
似乎沒人想去關心一下愛德華,儘管我一次又一次地解釋說他是我的救命恩人——他怎樣把我拉到一旁,差點也被撞上了。我努力想要說服大家。但傑西卡,邁克,埃裡克,和別人一樣,都說在貨車被拉開以前根本沒有看到愛德華在那裡。
我問我自己,為什麼根本沒人注意到,在他突然地、幾乎不可能地把我救下來以前,他站在那麼遠的地方。我懊惱地意識到了問題所在——沒有人像我那樣,總在注意著愛德華。除了我,沒有任何人會那樣地注視著他。多麼可悲的發現。
愛德華從不曾被一群好奇的旁觀者圍著,渴望著聽他描述他的第一手訊息。人們像往常一樣躲著他。卡倫兄妹和黑爾雙胞胎總是坐在同一張桌子旁,什麼也不吃,只跟自己人說話。他們,尤其是愛德華,再也不曾看我一眼。
課