浪劍飛舟提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
對帕帕洛夫笑,也只會稱讚帕帕洛夫。
然而,面前的豹人……這樣一個混蛋,這個作為亞瑟的死敵而存在的寇維斯,卻是這樣一個為了自己兒子而把生死置於道外的人。
……各種混雜在一起的感情,在貝迪維爾心裡爆發了。
"你丫裝什麼裝,你這個偽善者!"貝迪咬牙切齒地道。
"什麼?"寇維斯一邊洗著身子,一邊不解地問。
"我是說你,你這個偽善者!"貝迪維爾無法壓抑住自己的怒火,他吼道,"你明明能夠對拉維斯這麼好,卻拋棄了托維爾。
……你的愛難道就不能稍微分一點給托維爾嗎?!
……一邊對一個兒子百般呵護,另一邊卻狠心地拋棄了另一個兒子,任由他在狐人的研究所裡受折磨,任由他淪落在人類的世界裡當奴隸!你他媽的是怎麼回事?!"
寇維斯被吼愣了好一會兒。然而,他的臉也開始變得很可怕。
"你知不知道,那個孽種一出生就是一隻怪物?"寇維斯冷冷地道,"他一出生就變成怪物,發狂攻擊我的妻子。如果不是我及時阻止,妻子恐怕連生下拉維斯都來不及就歸西了。"
"什麼?!"
"那傢伙就是個無法控制的怪物,我也是迫不得已才把它送到研究所裡去的啊!"寇維斯已經儘量壓制著,但是他一臉的悲憤早已表露無遺。
"那混蛋幾乎毀了我的家。但是這還不夠,它還要像是噩夢一樣糾纏著拉維斯。
……拉維斯只是個無辜的孩子,為什麼他要被噩夢糾纏?為什麼他每天只要一閤眼,就能看到自己在研究所裡被折磨的幻覺?
……光是用幻覺折磨他還好。為什麼那個孽種還要從研究所裡逃出來,殺了我的妻子,把拉維斯弄得半死不活,還要殺光了一整條村子的人?!你告訴我啊?!"
"。……這就是報應,你拋棄了托維爾,讓他過著非人的生活。卡瑪的輪迴讓他回來向你復仇。"貝迪維爾斥責道,"這一切都是你應得的,是你罪孽的報償。"
"閉嘴!"寇維斯一個巴掌摑在貝迪維爾臉上,"我的家事用不著你這個外人來說三道四!"
"你才該閉嘴!托維爾是我的朋友,我當然要替他罵你一頓!"貝迪冷不防還給寇維斯一個巴掌。
啪。
打中了。貝迪維爾自己都覺得不可思議。以寇維斯的身手,這一巴掌完全是可以避過的。但是他不閃不避,好像是故意要承受這個巴掌似的。
"。…。。。我懶得跟你這種小鬼計較!"他說,一邊用水衝乾淨身上的泡沫,一邊站起來打算走出去。
"別走。"貝迪突然叫道。
"什麼?又打算在哪裡唧唧歪歪地教訓我一頓不成?"寇維斯白了貝迪一眼,道。
"不,你背上粘著髒東西,我替你擦一下。"貝迪道。
"你幫我擦背?"寇維斯看著貝迪,他露出一個滑稽的表情,"你知道,我明天的作戰,很可能面對的就是你那個主人,騎士亞瑟。這樣你還想要幫我擦背嗎?"
"正是因為這樣,才需要把你這臭大叔洗個乾淨,免得你明天發著臭和亞瑟打,失禮了亞瑟。"貝迪道。
"噗……你還真的是什麼都不知道,對吧?"寇維斯冷笑道。
"我才不管你們豹人族那些奇怪的風俗!"貝迪維爾道,"托維爾還不是一樣的常常給亞瑟擦背嗎?有什麼大不了的!"
寇維斯沉默了,他坐了下來。貝迪用塗了肥皂的毛巾在豹人背上搓,這才察覺到那所謂的"髒東西",原來是豹人背上的疤痕再長上毛髮以後凸起的一塊。
這是個……很深的爪痕。
"那孽種抓出來的。"寇維斯冷冷地道。
"。…。。至少他沒有抓得很深。他當時並不是想要你的命。"貝迪維爾為托維爾辯護道。
"隨你怎麼說。那個孽種就是個孽種,下一次見到他,我要親手剁了他。"
"沒有人一生下來就是怪物的。"貝迪維爾道,"他要變成那樣,也肯定是你和狐人們搞出來的那個骯髒的勾當有關。'潘多拉計劃',對吧?"
"什…什麼'潘多拉計劃'?"寇維斯卻表現得一臉茫然。
"你不知道…。。。?"貝迪不以為然地道,"少騙人,你和那些狐人是一路的,怎麼可能不知道。"
寇維斯不說話了,他的臉sè變得更難看了。
1:191 預兆之於戰前 (