第23部分 (第2/4頁)
噹噹噹當提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
”
他點點頭,然後把他的鼻子貼在我的額頭上。Leah吸了一口氣。奎爾抬起頭來,擔不是對著她。他諷刺地看著其他離開的人。
“是的,回去吧。”我告訴他。
奎爾又叫著,然後跟上其他人。我敢打賭賈裡德不會極好地等待的——他可沒什麼耐心。當他一走,我把溫暖積聚在我的身體上讓它從我的四支奔放出來。在快速加熱的一瞬間,我又是四隻爪子了。
還以為你要和他虛情假意一番呢。Leah竊笑。
我沒理她。
一切都好嗎?我問他們。這讓我擔心,賈裡德以這種方式和他們談話,我不能正確的聽見他們在想什麼。我不想臆斷任何事。我不想像賈裡德一樣以那種方式。我說了什麼你們不想讓我說的嗎?我說的是一些我該說的吧?
你做得很好,傑克!塞斯鼓勵道。
你其實可以一拳砸向賈裡德的,Leah想。我不介意那樣。
我想我知道為什麼安莉芳不被允許來了,塞斯想。
我不明白,為什麼不被允許?
傑克,看見奎爾了嗎?他很沮喪,不是嘛?我可以列舉十分之一的例子說明安莉芳肯定更心煩意亂,安莉芳也沒有一個Carlisle。奎爾沒有辦法振作然後從La Puil離開。安莉芳也如此,所以山姆不會給它任何機會潛逃。他不想我們的團隊比現在更強大。
真的嗎?你這樣想?我懷疑安莉芳有些介意一些Carlisle家族的人。
但是他是你最好的朋友,傑克。他和奎爾會更願意站在你這而不是在戰鬥中面對你。
好吧,我很高興山姆把他留在家裡了。這個團隊足夠大了。我嘆了口氣。好吧,然後我們很好,對於現在。塞斯,你介意保留著一隻眼睛注意環境嗎?Leah和我需要發洩一下。這是同等的感覺,但是誰知到呢?也許算是一個消遣吧。
沒問題!塞斯只是太渴望他能做的任何事了。你要我向Carlisle一家解釋一下嗎?他們可能還是有點緊張。
我會去的。我希望以任何形式核對一下。
他們從我一團糟的腦袋裡急速地獲得了概念。
塞斯驚奇地啜泣著。
Leah來回轉動她的腦袋就像她在試著把這些概念從腦子裡晃出去。這是我在生命中不費力地聽見的反常的,顯而易見的事情。討厭。如果有什麼在我的胃裡,我肯定會吐出來。
他們是吸血鬼,我猜,塞斯在一分鐘後承認了,填補了Leah的反應。我的意思是,那是合理的。如果它幫助了Bella,那就是個好東西,不是嘛?
Leah和我都盯著他。
什麼?
當他是個孩子的時候媽媽總教訓他,Leah告訴我。
在他腦袋裡,顯然的。
他也經常啃嬰兒床。
含鉛塗料的?
像是那種,她想。
塞斯輕蔑地噴著鼻氣。可笑,為什麼你們兩個不可以閉嘴然後睡覺?
14。你知道當你為對吸血鬼粗魯而感到內疚真是一件壞事
精疲力盡地,我放慢走上卡倫家門廊的腳步,設想著新的二手衣服,但是當我到達門邊時猶豫了。我要敲門嗎?真蠢,他們都知道我在這。我想知道為什麼沒有人注意這一點——告訴我進來又或是任意不管。我聳聳肩讓自己進去。
改變更大了。房間幾乎都正常得移了回去——在最後的二十分鐘裡。巨大的幕簾被拉上,電視機低沉的聲音,放映著一些拍打翅膀的小雞,似乎沒人在觀看。Carlisle和Esme站在朝著河流開啟著的窗戶邊上。Alice,Jasper以及Emmett在我的視野之外,但是我聽見他們在樓上喃喃私語。Bella像昨天一樣在長沙發上,一根軟管仍舊連線著她,從靜脈一直懸到沙發背後。她被幾條厚重的被子包裹得像個墨西哥玉米卷,所以至少他們在之前聽了我的話。Rosalie在她腦袋邊上翹著腿。Edward坐在沙發的另一端,Bella的墨西哥卷般的腳放在他的膝上。當我進來時他抬起頭看我然後對我微笑——他的臉只有一點抽動——就像有什麼讓他開心了。
Bella沒有聽見我。當他這麼做時她剛好抬起頭來,然後她也笑了。真的充滿能量了,她整張臉都在發光。我記不起她最後一次如此激動地看著我。
她怎麼了?大聲地呼喊,她的婚姻那麼幸福美滿,太——衝破那些理智的界限