這就是結局提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
目轡丁>」芩�畝親癰芯蹕窕鶘眨�沂窒裾朐���撬�永疵揮懈芯跽庋�黴���繞涫塹輩祭扯髯吖�矗�謁�悅嫻牡首由獻�呂吹氖焙頡�
布萊恩一手還抓著沾血的手帕按住他鼻子,一手則向他伸過來。
“你一直還沒有說出你叫什麼名字。”
湯馬士回以他同樣平靜的神情,“湯馬士.葛雷.卡特。”
“英國人?”
湯馬士微微一笑,儘管笑得很疼。
“愛爾蘭,我母親那邊姓麥坎納。”
麥姬的哥哥也露出微笑,這回是真誠的微笑。
“布萊恩.吉布萊。歡迎到礦區來。”
站在一邊旁觀此幕情景,麥姬不禁伸手用袖口抹抹眼角。在她記憶之中,再也沒有比今晚更教人高興的了。
她親愛的哥哥和她的天使,這世界上最好的兩個男人,而且,這兩個男人都是屬於她的。這真是場好戲;真的!“你喝醉了!”
麥姬一邊埋怨,一邊支撐著湯馬士的肩膀,一路攙扶著他走回中央街上的那排屋舍。他幾乎把全身重量都倚靠在她身上,重得像頭牛似的,她敢說要是有人這會兒正好從視窗一望,八成會以為湯馬士是個殘廢,而且他們一定會覺得奇怪,這個殘廢已經醉得不像話了,瞧他東倒西歪搖晃不穩,每一步都是難上加難,一邊肩膀還比他旁邊另一個人高。
“你看到這裡的每個人有多窮嗎?麥姬?”他低喃著,“我今天還看到孩子們腳上沒穿鞋,想想看……”他悲哀地搖搖頭,想要掩飾酒醉之後的打嗝兒,“孩子們——”他繼續說下去,“總是要為大人們犯的錯付出代價。”
“難道你以為我是瞎了眼不成?”她反問著,“我一輩子都住在這個礦區裡,什麼事沒看到過。更何況,現在是夏天啊,孩子們都要把鞋子保留到星期天早上做彌撒的時候才穿啊。”
她說著,更用力加緊了握在他腰際的手勁。“還有你!湯馬士,羞不羞臉啊你,跟布萊恩喝酒喝到最後一滴也不剩!就好像你們倆都相見恨晚似的。唔!你們倆啊,活像兩個老酒鬼,喝得爛醉如泥,而我,還得在旁邊聽你們倆胡亂吹噓……”
“別盡是在那兒嘮叨個沒完!女人,”湯馬士怒喝一聲,強忍住臉頰上傳來一陣劇痛。他曾聽見酒吧裡有個人就是這樣子對他老婆說話,聽起來現在說它正是時候。“難道你看不出來我正痛得要命嗎?”
“痛得要命?你根本是自大無知得感覺不到痛了!”
他猛然停下腳步,試圖集中視線好好對準她。
“無知?我可要你知道我是從一所聲望非常高的學校畢業的!呃……它叫什麼名字來著?等一下,我馬上就會想出來!”
她厭惡地咋咋舌,發出不屑的聲響,然後更用力夾緊他。
“喔,你是個受過良好教育的紳士。好吧!那麼,請問一下,我們該怎麼做才能把你安然送進布里基太太的客房裡?瞧你這一身酒氣,還有你這副傻模樣?”是達特茅斯!我就知道我還記得!”他忽然叫出來,然後對她咧嘴一笑,她保證這是他臉上出現過最蠢的表情;尤其是在還滿臉淤腫之際。“麥姬?你不覺得你哥哥是個棒透了的傢伙嗎?麥姬抬起頭來望著地。
儘管他淤腫的臉頰上滿是黑青,但是他看起來顯得年輕而快樂,而她不得不掙扎著壓抑住自己,千萬別情不自禁湊上去吻他的唇,雖然他或許根本就不會記得這件事。但想歸想,最後她還是深吸一口氣,強自鎮定下來。
“這不是正像你們所謂的‘男子漢’嗎?首先你要打斷人家的鼻子,然後你要把他當作是你的哥兒們看待。我永遠也沒辦法瞭解你們這些男人!”
“我才不相信他鼻子斷了哩!”湯馬士說著,伸出手指在她眼前晃了晃,“可是我想我的手倒是斷了!”他試著彎曲其中一根手指頭,結果卻痛得大皺眉頭。
“你胡說!”麥姬說著,又拽著他爬了好幾級階梯,“你最好是深呼吸幾口氣,注意一下你的嘴巴,因為我們已經到老布里基家門口了。
而且,如果你不想今晚睡在星空底下的話,你最好趕緊把腰桿挺直,抬起頭來!”一提到睡,湯馬士站得更直了,同時把眼前的髮絲撥到一旁。
喔!老天,他真迫不及待想立刻躺進布里基那張床上!
在她的指導之下,他終於透過了與房東太太應對的這一關,最後當房門在他身後關上之際,他甚至也沒聽見,只聽到麥姬在他耳邊輕聲低語。“你現在可以躺下來了,布里基太太已經走了。”