想聊提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
裔編劇。
《大唐雙龍傳》最大的一個目的。就是希望能將有濃郁中國文化背景的劇集。推向全世界。《越獄》賣的是懸疑、是犯罪,這是全人類都能明白的。《大唐》賣的是歷史,是武俠,這些還只是東亞文明圈的觀眾才能理解,樂於理解的文化。
如果天娛傳媒能將《大唐雙龍傳》推向全球,那就真的意味著天娛已經具備了文化輸出的能力。也會被官方特別高看一眼。
天娛娛樂辦公樓,葉飛的經理辦公室。
趙宇和葉飛正就《笑傲江湖》的各項市場資訊做整理分析。
《笑傲江湖》的四輪廣告招商,每30秒廣告費。平均價格分別為180萬,205萬。215萬,240萬。總平均210萬。天娛傳媒分得每集1400萬的收益,整部劇的第一輪播映收益5。6億。國內收益相對去年的《越獄》又有不少提升,一方面歸功於武俠劇更廣泛的收視基礎,另一方面也少不了國內電視廣告市場的持續擴容的原因。
海外的版權銷售業績,東亞、東南亞大約能錄得6500萬左右的收益。在歐美,《笑傲江湖》賣出了13個國家地區的音像版權,大約能有5200萬的收益。
加上國內音像版權和以後的重播收益。《笑傲江湖》的總收益在8億人民幣左右。《笑傲江湖》最後結算的製作成本8800萬,加上宣傳發行的費用。總成本已經近億元。
與《越獄》1。8億美元的總收入相比,《笑傲江湖》無論是總收益還是投資回報率都大大不如。兩者最大的一個不同,就是在歐美市場上差距較大。
把中國文化包裝的劇集打入歐美市場。這就是天娛傳媒賦予《大唐》的使命。
趙宇道:“葉飛,跟我說說。你們天娛娛樂《大唐》專案組的進展情況!”
“好的!”
葉飛一一列舉了《大唐雙龍傳》專案的各項推進工作。
2004年1月初,天娛傳媒從黃毅手中購入《大唐雙龍傳》的改編版權。
2004年1月5日,《大唐》專案進入預研。
2004年2月1日,《大唐》專案組正式組建。編劇組人員共32人。
2004年5月3日,《大唐》劇本完成初稿。這一階段,是一個做減法的過程。主要是對原著情節的刪選過程。刪除了一些略感冗長的情節,使整個故事更加緊湊流暢。
同時。劇本進入第二輪的修訂,編劇組人數增加到42人。主要是陸陸續續加入了在軍事、歷史、天文、醫術、科學、宗教、宇宙奧秘、藝術美學等方面有專長的編劇或學者。
2004年7月26日,《大唐》劇本完成第二輪修訂,第二輪的修訂,是一個做加法的過程,主要是增加有關於中國古代各個學科方面的專業知識內容。
同時,劇本進入第三輪的修訂,編劇組人數增加到50人。主要是加入了8個歐美地區的專業編劇。
2004年9月30日,《大唐》劇本完成第三輪修訂,這第三輪的修訂,是對整個劇本在講故事方法上的修改完善,使整個故事既能讓中國觀眾看得暢快,也要讓歐美地區的觀眾觀賞的愉悅,理解起中國文化的內容不費勁。
葉飛最後說道:“2004年10月到現在,《大唐》劇本進行第四輪的修訂,這一階段,是對原著後半段的情節內容進行再創作!目前,這一階段的進展工作不太順利,編劇組們的意見非常不統一。”
《大唐雙龍傳》原著的後半段內容,可能是因為原本歷史的束縛以及考慮讀者的感受等方面的考慮。顯得有些牽強刻意。編劇組們對這一階段的情節故事進行再創作,這是已經達成共識的。只是在具體的創作上,編劇組們的意見並不統一。既不能改變歷史。也要與人物的性格特點相符,讀者的感受也要考慮,最後寫出來的情節還要看起來順理成章。這麼多的約束條件,要創作起來,確實不太容易。要好寫。原著中黃毅早就寫出來了。
趙宇聽完後,點了點頭:“我知道了。《大唐》劇本最後階段的創作,我自己也會跟進的!”
“趙少,這個專案很大啊!”
這是葉飛對《大唐雙龍傳》這個專案的最直觀印象,“光光是劇本創作的費用,目前的花費已經是《笑傲江湖》的十倍以上。搞不好,這個專案最後會有賠本的可能!”
天娛傳媒的電視劇有賠本的可能!這也是天娛公司進入正軌後,葉飛還是第一次有這方面的擔心。
他說道:“《笑傲江湖》的市場收