冰點沸點提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
他的手指牢牢地抓住了他的魔杖。
��「讀材料的第3行,波特。」
��「加月長石的粉,逆時針方向轉3次,慢慢地煮七分鐘後加兩小勺菟葵的果汁。」
��他的心猛的下沉了。他沒加菟葵汁,但當他煮了七分鐘後就開始加第4行的材料了。
��「你做了第3行的每一件事情了嗎,波特?」
��「沒有,」哈利沈著地說。
��「麻煩你重說一遍?」
��「沒有,」哈利說,更大聲了。「我沒加菟葵汁。」
��「我知道你加了,波特,這就意味著這個藥劑是完全報廢了。Evanesce」
��哈利的藥劑的目錄消失了;他傻傻地站在空空的大氣鍋後。
��「你們要仔細地讀指示,把你們的藥劑倒滿一酒壺,標籤上寫上你們的名字然後放倒我的桌子上測試,」斯內浦說。「家庭作業:12英寸的羊皮紙關於月長石的性質和它在藥劑方面的作用,星期四交。」
��當每個人都在裝酒壺時,哈利清理他的東西,很生氣。他的藥劑並不比羅恩的差,羅恩正在倒掉一些散發出臭氣的壞雞蛋,或者納威的,納威正在完成剛剛攪拌好的水泥和挖出他的大氣鍋;然而他,哈利,今天將得到零分。他
��把魔杖裝進書包然後坐在椅子上,看每個人和斯內浦的桌子上擺滿的酒壺
��當鈴聲打響時,哈利第一個衝出教室,準時開始他的中午飯,羅恩和赫敏加了進來。天花板比早上變成更暗的灰色。雨滴鞭打著窗戶。
��「這真不公平,」赫敏安慰地說,坐在哈利的左邊吃羊肉餡餅。「你的藥劑並不比高爾的差,當他把藥劑放進酒壺時整個東西都碎了,他的禮服也著火了。」
��「啊,是啊,」哈利說,朝他的盤子使勁瞪眼,「斯內浦從來沒公平的對待過我。」
��其他人都沒回答。他們三個都知道斯內浦和哈利之間的敵意自從哈利來到霍格沃茨就開始了。
��「我想他今年也許會好一點,」赫敏失望地說。「我的意思,你知道。」她十分小心的往四處看了一下;還有半打的空位在他們旁邊當沒人經過桌子。「現在他是鳳凰令裡的成員。」
��「惡毒的傘菌(不知道怎麼翻譯好,直接翻譯過來就是這樣:譯者)不改變他們的處境,」羅恩賢能地說。「總之,我總想鄧不利多不會相信斯內浦。什麼證據能證明他不再為神秘人工作了?」
��「我想鄧不利多有足夠的證據,儘管他不讓你知道,羅恩。」赫敏嚴厲地說。
��「哦,閉嘴吧你,」赫敏沉重地說,當羅恩張開嘴巴想要辯駁時。赫敏和羅恩都楞住了,憤恨地看了看對方。「你們就不能休息一下嗎?」哈利說「你們兩個總有東西要吵,我就快要發瘋了!」然後扔下他的羊肉餡餅,背起書包丟下他們坐在那裡。
��他三步並兩步地走上大理石樓梯,經過許多去吃中午飯的學生。他還十分生氣,羅恩和赫敏不停的爭吵使他十分憤怒。不管他們,他想,為什麼他們不能停一下呢。不停地爭吵。這已足夠讓任何人去撞牆。
��他經過卡德馬斯先生的一幅大畫像時,卡德馬斯先生撥出他的劍並兇狠地向哈利揮舞著,哈利忽略了他。
��「回來,你這隻卑鄙的狗!站住,打架!」卡德馬斯先生用低沉的聲音在盔甲後面大叫,但哈利只管走路,當卡德馬斯先生試圖跑到附近的一副畫裡跟上他時,被這副畫的居民──一隻巨大的,看起來很生氣的獵狗阻止。
��哈利剩餘的時間獨自坐在北塔的活板門底下。
��結果,當鈴聲響起的時候,他是第一個爬上銀色梯子到達西柏�特勞妮的教室的人。
��在藥劑課之後,占卜課是哈利最不喜歡的課,大概是因為特勞妮教授總在課上預言他的死亡。一個瘦瘦的女人,沉重的布簾和圍巾,還有華麗的項鍊,她總是使哈利想起一些卑鄙的人,眼鏡使她的眼睛顯得很大。當哈利進來時,她正在她房間的小桌子上整理書,但燈光線太暗淡了,所以她沒有注意到坐在陰影裡的他。整個班用了5分鐘才到齊。羅恩在活板門出現時,向四處小心的觀察,看到哈利就筆直地朝他走來。
��「赫敏和我停止了爭吵,」他說,在哈利旁邊坐下。
��「好,」哈利咕噥了一聲。
��「但她說她想如果你停止向我們發火會更好,」羅恩說。
��「我沒