世紀史詩提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
下閃爍著耀眼的光芒。黑豹揮起爪子掃向哈克特那圓墩墩的腦袋,在他的左臉上劃開了一道深深的口子。哈克特遭此重擊,仰面摔倒在地上,黑豹跟著向他跳了過去。
我來不及起身撲向豹子——等我穿過我和他之間的距離,它恐怕早已抓住哈克特了——於是我一甩手,將刀子朝他扔了過去。刀子擊中豹子的側腹後偏了出去,對豹子沒有造成絲毫傷害,但是豹子一愣神,猛地回過頭。哈克特利用這片刻工夫將掛在他藍色袍子上的泥彈抓下兩顆握在手裡。等到豹子再次面對著他的時候,哈克特扔出兩顆泥彈,砸在豹子的兩眼之間。
那隻黑豹尖叫著一個九十度轉身,沒再理會哈克特。它抬起左爪抹著眼睛,擦著眼睛上的泥巴。就在豹子擦泥巴的時候,哈克特抓起那根折斷的大頭棒的後半截,將斷裂的那一頭扎向了豹子的胸腔。木棒扎進了豹子的身體,不過扎得不深,雖然扎出了血,但並沒有刺穿豹子的肺。
可這對豹子來說已經受不了了——它露出了狂態。儘管它的眼睛看得不是很清楚,它還是撲向了哈克特,揮舞著致命的爪子掃了下去,吐著嘴裡的仙人掌刺,發出嘶嘶的聲音。哈克特一哈腰躲過了豹子的擊打,但是他的袍邊被豹子的爪子鉤住了。沒等哈克特掙脫開,豹子已經撲到了他的身上,尋找著哈克特的臉一通亂咬瞎啃。
哈克特雙臂緊緊地箍著那隻黑豹的身體,摟得緊緊的,試圖是為了勒斷它的肋骨,或是讓它無法喘氣而將它憋死。在哈克特摟著豹子的時候,我又抓起一根仙人掌,跳到豹子的背上,對著它的鼻子和眼睛一陣亂捅。豹子用牙齒咬住了仙人掌——我右手的大拇指差一點兒給咬掉了——硬生生地把它從我的手中拽了出去。
我正揪著豹子隆起的肩膀,摸索著還想拔出一根仙人掌。“下來!”哈克特喘息著叫道。
“我想我能——”我叫了起來。
“下來!”哈克特怒吼道。
和這樣的叫喊爭辯是沒有意義的。我放開豹子,轟的一聲重重地摔倒在地上。一見我從豹子身上翻下來之後,哈克特將雙手鎖得更緊,轉動著身體,睜大了一隻被綠色的汗水模糊了的左眼,尋找著我們挖的那個大坑。終於看見了,他把那隻掙扎的豹子死死地摟在胸前,跌跌撞撞地向陷阱走去——然後跟那隻豹子一起倒向了大坑!
“哈克特!”我尖叫一聲,不由自主地伸出了雙臂,似乎這樣我就可以抓住他,救他一命。暮先生在復仇之洞中跌落佈滿尖樁的大坑的那一幕在我的腦海裡閃電般地掠過,我的五臟六腑凝結成了鉛塊。
一聲刺耳難聽的撲通聲,一聲令人痛苦地尖叫聲,那隻黑豹被尖樁刺穿了。沒有哈克特的聲音,我一下子想到的是他被豹子壓在身體下,當場斃命了。
()好看的txt電子書
“不要!”我嗚咽著站起身,踉踉蹌蹌地向大坑邊走去。我一心惦記著哈克特,差一點兒一頭栽進了大坑!我站在陷阱邊,瘋狂地揮動著胳膊恢復了平衡。大坑裡傳來了一聲呻吟,我看見哈克特的腦袋轉了轉。他落在豹子的身上——他還活著!
“哈克特!”我又大叫起來,這一次是欣喜地大叫。
“把我……拉……上去。”他氣喘吁吁地說。那隻黑豹的四肢還在不停地抽搐著,但是它們已不再是威脅——黑豹正在經受著瀕臨死亡的最後陣痛,即使它想殺死哈克特,它已經沒有氣力去完成了。我趴在地上,將一隻手伸進大坑,遞向哈克特,但是他卻伸不出手。他平趴在豹子身上,儘管這頭動物——還有它身體下面的那隻狒狒——已經佔用了那些最致命的尖樁,還是有好幾根刺中了哈克特,腿上有幾根,肚子和胸口上有兩根,左上臂的肌肉也被一根刺穿了。腿上和身體上受的傷看上去倒不太嚴重,但是胳膊上的那一處卻是問題——他被釘在那根尖樁上,右手無法無法舉得很高,因而夠不著我的手。
“你在這兒等著。”我一邊說一邊四處尋找著可以放下去給他的東西。
“好像……我能去……哪兒似的!”我聽見他在下面低聲嘲諷地說。
我們沒帶繩索,但是附近長著很多結實的藤蔓。我匆匆跑向最近的一根藤蔓,用用指甲將它割斷了,截下兩米長的一截。我緊緊地抓著差不多靠兩頭的地方,用力拉了拉,看它是否夠結實。藤蔓沒有被我拉斷,於是我回到大坑邊,把其中一頭放下去給了哈克特。小人用那隻可以活動的右手抓住了藤蔓,等我把另一頭牢牢地抓緊了,然後他使勁一扯他的左胳膊,胳膊從尖樁上掙脫了。在他胳膊上的肌肉滑離那根鋒利的木頭時,他