世紀史詩提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
磨……我怎麼會選了這麼一個名字。”
“說到名字的問題,”我說,“你是繼續用哈克特·馬爾茲呢,還是用你原來的名字?”
“哈克特·馬爾茲,或者科達·斯邁爾特。”哈克特喃喃地嘀咕道,把這兩個名字反覆說了好幾遍。“不,”他最後決定說,“科達是以前的……我。哈克特是現在的我。我們在某些方面是一樣的……但是在更多的方面還是不一樣的。我還是想讓人知道……哈克特這個名字。”
“好,”我說,“否則就太迷惑人了。”
哈克特清了清嗓子,奇怪地看著我。“現在你知道……我的真實身份了,這會改變什麼嗎?作為科達,我背叛了你和……所有的吸血鬼。我殺死了蓋伏納·波爾。要是你不再像以前……那樣看得起我,我也會理解的。”
“別犯傻了。”我咧開嘴笑著說,“我不會在意你以前是誰的——你現在是誰才是最重要的。你一直在為你前世所犯的錯誤做補償。”我皺著眉頭說,“但是這會改變你對我的看法嗎?”
“你是什麼意思?”哈克特問。
“你以前那麼執著地跟在我身邊是因為你需要我幫助你弄清楚你的身世。現在你已經知道了,也許你不再想繼續跟我在一起,而是想獨自去探索這個世界了。疤痕大戰已不再是你的戰鬥。要是你想走你自己的路……”我的聲音越來越小,最後沉默了。
“你說得沒錯。”哈克特思索了一番之後說,“明天早晨我要做的第一件事情就是離開。”他認真地瞪眼看著我那張愁容滿面的臉,接著突然放聲大笑起來,“你這個白痴!我當然不會走的!這是你的什麼戰爭……就是我的什麼戰爭。即使我曾經不是……一個吸血鬼,我也不會離開的。我們一起經歷了那麼多事情……我們現在已經分不開了。也許等到戰爭結束了,我會去尋找我自己的路。但是我依然覺得……我和你暫時是斬不斷的。我認為我們現在還不應該分手。”
“謝謝。”我簡單地說,千言萬語盡在其中。
哈克特把豹子的牙齒收起來放在一邊,接著仔細地翻看著那些明信片。看著看著,他將其中的一張翻了過來,悶悶不樂地盯著它的背面。“我不知道我該不該……提這件事兒。”他嘆了一口起,“但是如果我不說,它會一直……這樣折磨著我的。”
“說吧。”我鼓勵他說,“自打你在那間廚房裡找到這些明信片之後,它們就一直困擾著你。是什麼天大的秘密?”
“它跟我們所去的那個地方有關。”哈克特慢慢地說,“我們花費了許多時間去琢磨我們被帶到了什麼地方——過去、另外一個世界……還是一個不同的時空。”
“然後呢?”見他吞吞吐吐,我繼續鼓勵他。
“我想我知道答案了。”他嘆了一口起,“它把一切都串起來了,為什麼……那些蜘蛛會出現在那兒……還有那些護血使者,如果那是那些庫拉斯卡人的真實身份。還有那間廚房。我認為不是小先生把廚房……放在了那兒——我認為它一直……就在那兒。那是一個防核塵庇護所,當其他一切都倒塌下來的時候……它儲存了下來。我認為他把它建在那兒是為了考驗它……結果它經受住了考驗。我希望我的猜測是錯的,但是我……恐怕不會猜錯。”
他把一張明信片遞給了我。明信片的正面是大本鐘,背面寫著一些字,一個典型的旅行者的假日旅行記錄——“玩得痛快,天氣好,食物棒。”明信片底下的簽名以及右手邊的名字和地址對我來說毫無意義。
“什麼大不了的?”我問。
“看看這郵戳。”哈克特低聲說。
看了郵戳之後我糊塗了。“這個日期不可能是對的。”我喃喃地說,“這是十二年後的日期。”
“它們都是這樣的。”哈克特一邊說一邊把其他的明信片也遞給了我,“這是十二年後……十五年後……二十年後……還有更長的。”
“我還是不明白。”我皺著眉頭問,“這是什麼意思呢?”
“我認為我們去的地方不是過去,或者是另外一個世界。”哈克特說著把那些明信片拿過去收了起來。他用一雙綠色的大眼睛可怕地瞪著我,猶豫了片刻,接著匆匆地咕嚕了幾句,聽得我五臟六腑轉眼變得冰涼。“我認為那個怪物遍野的荒涼荒野……是這個世界的未來!”
卷十 亡靈之湖 完
卷十一 幽靈之王
引子
遠處,洶湧的血浪越湧越高,紅彤彤,巍然聳立,火紅的泡沫在浪尖上翻滾。一片廣袤的平原上,