世紀史詩提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
尖樁上。相比之下,我相信他們寧可光榮地戰死。
戰鬥終於痛苦地結束了。最後一個吸血魔也被殺死了——他臨死時高吼:“讓魔鬼把你們統統抓走吧!”接下來開始清理屍體。吸血鬼們動作機械但迅速。剛才揮舞斧頭和長劍的將軍們現在抬著傷員去接受護理,邊走邊笑談戰鬥經過,絲毫不在意傷員的傷勢。其他人搬運屍體,先是吸血鬼的。
後是吸血魔的。屍體堆在一起,讓那些食屍鬼一樣的護血使者來收(剛才搏鬥時,他們一定就躲在洞外),帶去處理後準備火化。
一切都進行得很愉快,將軍們並不介意我們損失了九到十個人(重傷員死後,實際的死亡數字是十二個)。戰鬥勝利了,吸血魔被消滅了,大山安全了。他們認為自己“這一仗”幹得不錯。
埃娜需要一個擔架——她走不了了。等待擔架時她變得安靜了,眼睛盯著洞頂,像在研究一幅圖畫。“達倫。”她小聲說。
“嗯?”
“你還記得……我在木板條上……打你的事嗎?”
“當然。”我微笑道。
“你反抗得……很厲害。”
“不夠厲害。”我無力地笑了笑。
她咳嗽著,轉向暮先生。“別讓他們殺他,拉登!”她從牙縫裡擠出聲音說,“他沒有透過……測試時……我是堅持要……處死他的人之一。但告訴他們我說應該……赦免他。他是一個……好樣的吸血鬼。他掙得了……緩刑。告訴他們!”
“你可以自己去說。”暮先生說著,淚水順著他的臉頰滾落下來,我從沒想到能看見這種感情流露。“你會好的,我帶你去王子廳,你跟他們說。”
“也許吧,”埃娜嘆道,“但如果我不能……你會替我做嗎?你會告訴他們……我的話嗎?你會保護他嗎?”
暮先生默默點頭。
擔架來了,兩個吸血鬼把埃娜抬了上去。暮先生走在她旁邊,握著她的手,努力安慰她。她用另一隻手對我做了一個死亡觸禮的手勢,然後笑了起來——嘴裡噴著血沫——眨著眼睛。
那一天。太陽從冬日的天空落下前不久,儘管醫生們盡了最大的努力,埃娜·塞爾斯還是閉上了眼睛,和吸血鬼的神靈言歸於好,撥出最後一口氣……去世了。
第十八章
幾小時後,當我聽到埃娜的死訊,我又回到那個山洞裡,試圖想清楚這一切。吸血鬼都已離去,死屍也已被護血使者清走。就連那麼多被踩死的蜘蛛也不見了。剩下的只有血漬,一大攤一大攤,從地面的裂縫中滲了下去。
()免費電子書下載
有的在牆上陰乾了,有的正從洞頂上往下滴。
我撓撓腮幫子——結著灰塵、血塊和眼淚,注視著地面和牆上血漬的形狀,回想著這場戰鬥和我殺死的生命。聽著滴血的回聲,我彷彿又聽到了吸血魔和吸血鬼的慘叫、垂死者的呻吟,看到塞巴將瞎掉的弗內茲帶走,那些人拼殺時的興致、格拉爾達被我殺死時的表情、埃娜和她朝我眨眼的樣子。
“我可以和你在一起嗎?”有人問道。
我抬頭一看,是吸血鬼聖堡的老軍需官塞巴·尼爾。他掛了彩,走路一瘸一拐的。“歡迎。”我茫然地說,他在我身邊坐了下來。
幾分鐘裡,我們默默地環顧著血汙的山洞。最後我問塞巴有沒有聽說埃娜的死訊。
“聽說了。”他輕聲說,一隻手按在我的膝蓋上,“你不要太悲傷,達倫。她是驕傲地死去的,就像她希望的那樣。”
“她死得愚蠢!”我激動地說。
“你不該這麼說。”塞巴溫和地規勸道。
“為什麼不該?”我喊道,“這是事實!這是一場愚蠢的戰鬥,參加的人都很愚蠢。”
“埃娜可不這麼認為。”塞巴說,“她為這場‘愚蠢的戰鬥’獻出了生命。其他人也獻出了生命。”
“所以它是愚蠢的。”我嘆息道,“我們本可以把他們趕走,不必到這裡把他們斬盡殺絕。”
“如果我沒記錯的話,是你的蜘蛛計為我們的進攻鋪平了道路。”
“謝謝你提醒我。”我痛苦地說,重新陷入了沉默。
“你不要太往心裡去。”塞巴說,“打仗是我們的習慣,是我們自我評價的方式。在外人看來這可能是一場野蠻的屠殺,但我們的理由是正當的。吸血魔陰謀消滅我們,我們與他們勢不兩立。這一點你比誰都清楚——你看到他們殺死了蓋伏納·波爾。”
“我知道,”我嘆