世紀史詩提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
的一次打獵,”他說,“而且我發現一塊地裡有好多牛。我們晚上去偷它一頭。至少可以夠小人們吃一兩天。”
“那養牛的農民不會發現嗎?”我問。
“有幾十頭呢,”埃弗拉說,“等他過來數牛的時候,我們早跑沒影了。”
“可是牛要花錢的。”我說,“我不介意殺野獸,可是偷農民的牲口就不一樣了。”
“我們給他留一些錢好了。”埃弗拉嘆了口氣說。
“哪兒來錢?”我問。
埃弗拉笑了。“怪物馬戲團永遠不缺的就是錢。”他想叫我放心。
後來,我們幹完雜活後,又和薩姆聚在了一起,他在樹叢中等我們老半天了。
“你為什麼不到營地來?”我問。
“我不想太冒昧了。”他說,“另外,我想也許有人把狼人放出來了。我昨天見到他的時候,他好像不太喜歡我。”
“他對誰都那樣。”埃弗拉告訴他說。
“也許吧,”薩姆說,“可是我想最好還是不要冒險。”
薩姆有一肚子的問題。顯然他從昨天回家後一直在想著我們的事。
“你從來不穿鞋嗎?”他問埃弗拉。
“是啊,”埃弗拉說,“我的腳底特別硬。”
“要是踩到荊棘或釘子會怎麼樣?”薩姆問道。
埃弗拉笑笑,坐下來把腳伸給薩姆。“用尖樹枝刮刮它看。”他說。
()免費電子書下載
薩姆折了根樹枝,去戳埃弗拉的腳底,就像企圖在硬牛皮上戳洞一樣。
我感興趣地看著。
“尖銳的玻璃碴兒可能會刺傷我,”埃弗拉說,“但這種事很少發生,而且我的面板一年比一年硬。”
“要是我也有那樣的面板就好了。”薩姆羨慕地說。然後他轉向我問道:“你怎麼老穿同一身衣服?”
我低頭看看我被活埋時穿的這身衣服。我本打算要幾件新衣服的,可是忘記了。
“我喜歡這身。”我說。
“我以前從沒見過哪個小孩穿這種衣服。”薩姆說,“除了在婚禮或葬禮上。有人逼你這麼穿嗎?”
“沒有。”我說。
“你有沒有問你爸媽,你能不能參加馬戲團?”埃弗拉問,想引開薩姆的注意力。
“沒呢,”薩姆嘆了口氣,“當然,我跟他們談到了馬戲團。我想最好還是一步步來,等我離家之前再告訴他們,或者走後再告訴。”
“你還是想參加?”我問。
“那還用說!”薩姆說,“我知道你們想甩了我,可是我會有辦法參加的。你們瞧著吧。我會經常過來,會看很多書,瞭解關於怪物馬戲團的一切事情,然後我就去找你們的老闆陳述理由,他沒法拒絕我。”
埃弗拉和我相視一笑。我們知道薩姆的夢想永遠都不會實現,但是我們不忍心告訴他。
後來我們走去看兩公里