世紀史詩提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
“他們不會有這種想法,”薩姆堅持道,“但我要參加他們會為我高興的。他們總說旅行可以增長見識,一定願意讓我到外面闖蕩闖蕩,見見世面。”
埃弗拉搖搖頭。“對不起,也許等你再大一點可以。”
薩姆噘起嘴巴,把旁邊樹枝上的樹葉踢得紛紛落下,樹葉從我頭上飄過,有幾片落在我的頭髮上。
“這不公平,”薩姆嘟囔道,“人們總是說‘等你長大一點’。要是亞歷山大大帝‘等他長大一點’,世界會是什麼樣子?還有聖女貞德,要是她也‘等她長大一點’,英國早就征服法國,把法國變成她們的殖民地了。誰來決定一個人要多大才能自己做主?應該由每個人自己來決定。”
他慷慨激昂,抱怨著大人們和這“腐朽可惡的制度”,到什麼時候才能讓孩子自己做決定。我們像聽一位狂熱的政客在電視上發表演說。
“如果一個小孩想辦一家巧克力廠,就讓他去辦。”薩姆激烈地說,“如果他想當節目主持人,好啊。如果他想當探險家,到野人出沒的陌生小島上去。完全可以!我們是現代的奴隸,我們是——”
“薩姆,”埃弗拉打斷了他,“你想不想看看我的蛇?”
薩姆喜笑顏開。“那還用說!”他高喊道,“我以為你永遠不會問我呢。我們走吧。”他翻身從樹上跳下來,箭一般地朝營地跑去,把剛才的演說忘到了腦後。我們悠閒地跟在後頭,輕輕地笑著,覺得自己比實際年齡成熟和聰明得多。
第十二章
薩姆認為那條蛇是他見過的最刺激的東西。他一點也不害怕,馬上就把它像圍巾一樣纏在脖子上。他問這問那:它多大了?吃什麼?多久蛻一次皮?從哪兒弄來的?是什麼蛇?爬得有多快?
埃弗拉回答了薩姆的所有問題。在這方面他是專家。蛇的王國中沒有他不知道的事情。他甚至能告訴薩姆這條蛇大概有多少塊鱗片!
然後我們帶薩姆參觀營地,帶他看了狼人,又把他介紹給神手漢斯(薩姆在那毛乎乎的狼人所待的大篷車陰影中時非常安靜,被裡面傳出的狼嗥聲嚇壞了)。接著我們碰見雙肚拉莫斯在那裡練習他的絕活。埃弗拉問我們能不能看看,拉莫斯同意了。看到拉莫斯把一個杯子嚼碎吞下去,過一會兒又吐出來一個完好的杯子時,薩姆的眼珠子都瞪出來了。
我本想把八腳伕人拿出來,讓薩姆看看我訓練它玩的一些把戲,可是我精神不太好,是長期不喝人血的緣故。無論我吃多少東西,我的肚子還是經常咕咕叫。有時候我會噁心不舒服,必須趕快坐下。我可不想在那隻蜘蛛待在籠外時暈倒或發病。我憑經驗知道,哪怕只有兩秒鐘失去控制,它都會造成致命的危險。
薩姆想一直待下去,可是天黑了,我知道暮先生馬上就會醒來。埃弗拉和我還要幹活,所以我們對他說該回家了。
“我再多待一會兒行嗎?”他懇求道。
“你要回家吃飯。”埃弗拉說。
“我可以和你們一起吃。”薩姆說。
“飯不夠。”我撒謊說。
“沒關係,反正我也不怎麼餓。”薩姆說,“想不到醃洋蔥這麼飽人。”
“也許他可以留下來。”埃弗拉若有所思地說。我驚訝地等著他,他朝我使了個眼色。
“真的?”薩姆興奮地問。
“當然,”埃弗拉說,“但你必須幫我們幹活。”
“幹什麼都行,”薩姆說,“我不在乎,是什麼活?”
“要給狼人餵食,還要給他刷洗。”埃弗拉說。
薩姆的笑容消失了。
“狼——狼——狼人?”他緊張地問。
“沒事的,”埃弗拉對他說,“他一般吃飽後就安靜了。他很少咬服侍他的人。萬一他真的咬你,你就把腦袋躲遠一點,把一隻胳膊塞進他的喉嚨裡,丟只胳膊總比——”
“哦,”薩姆急急地說,“我想我是該回家了。我媽好像說晚上有朋友要來。”
“原來這樣,真可惜。”埃弗拉笑道。
薩姆後退著,眼睛望著狼人籠子的方向。他看上去很難過,我把他叫住了。
“明天你打算做什麼?”我問。
()免費TXT小說下載
“不做什麼。”他說。
“願不願意下午過來和我們一起玩?”
“當然!”薩姆歡呼起來,忽然又停住了,“我不用喂……?”他倒吸一口冷氣。
“不用。”埃弗拉笑吟吟地說