世紀史詩提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
血鬼娃娃有什麼用?又不能喝血。除了殺了你,沒有別的好處。要不交出暮老鬼,就沒有交易。”
“那就沒有交易。”我說。想到我的話對埃弗拉意味著什麼,我的喉頭哽咽了。
莫勞厭憎地啐了我一口,啐聲在下水道里迴盪。“你是個笨蛋,”他咆哮起來,“我還以為你挺聰明呢,其實你笨透了。算了,我自己也能找到吸血鬼,還有你的女朋友。我要殺了他們,然後再殺了你,等著瞧吧。”
吸血魔鬆開手,落入了黑暗中。“記著,達倫·山,”他從管道里滑走時高叫著,“聖誕的時候,當你咬著火雞和火腿的時候,你知道我會啃著什麼,不是嗎?”他得意地走了,笑聲在管道里聽上去陰森恐怖。
“是的。”我輕聲說。我確切地知道那時他會吃什麼。
我站起身來,擦乾臉上的淚水,準備去叫醒暮先生,告訴他我遇到了莫勞。幾分鐘後,我爬上了一個防火梯,在屋頂上飛奔,以防吸血魔逗留在附近跟著我。
第十八章
知道莫勞監視著旅館,暮先生並不吃驚——他已經預料到這種可能——但他吃驚的是我竟然回廣場去了。
“你在想什麼?”他打斷我說。
“你沒有警告我要避開廣場。”我回答說。
“我認為沒必要說的。”他沉吟道,“什麼東西能把你引回去呢?”
我覺得是告訴他黛比的時候了。在我解釋的時候,他一言不發。
“女朋友,”他最後說,驚異地晃著腦袋,“你為什麼覺得我會反對呢?你完全可以和女孩子交朋友。即使是全吸血鬼有時也跟常人相愛。這種事很複雜,不應該提倡,但並沒有錯。”
“你不生氣?”我問。
“我為什麼要生氣?我不管你心裡的事,只要你行為得體:你沒有許下實現不了的諾言,而且你始終很清醒,明白這關係是短暫的。令我擔心的是,你和你女朋友的關係怎麼會和吸血魔有牽扯。”
()
“你覺得莫勞會去抓她嗎?”
“我覺得不會。”他說,“我想他會離開廣場。現在我們知道他在那兒出現過,他會擔心我們去搜查。但你得小心,天黑後別去找她。從後門進,避開窗戶。”
“我再見她沒關係嗎?”我問。
“沒關係,”他笑了,“我知道你覺得我是個掃興的傢伙,但我從來不想有意令你難過。”
我感激地笑了。
“那麼,埃弗拉,”我問,“他會怎麼樣?”
暮先生的笑容消失了。“我不知道,”他思忖了幾分鐘。“你真的拒絕用我去換埃弗拉?”他聽上去好像覺得我編造了謊言來打動他“千真萬確。”我說。
“為什麼?”
我聳聳肩。“我們說過要互相信任,不是嗎?”
暮先生側轉身,握拳掩嘴,咳嗽了兩聲。當他轉身再次面對我的時候,他看上去很羞愧。“我大大低估了你,達倫,”他說,“下次不會了。選你當我的助手,我做了一個比我料想的更加明智的決定。有你在我身邊我很高興。”
他的誇獎讓我覺得不自在——我不習慣吸血鬼說這麼好聽的話——所以我做了個鬼臉,試圖顯出不在乎的樣子。“那埃弗拉怎麼辦?”我又問。
“我們要竭盡所能解救他。”暮先生說,“很不幸你拒絕用我來交換:如果我們知道莫勞會提出這樣的要求,本可以設一個圈套。現在你已表示了對我的忠誠,他就不可能再次提出要求。我們打敗他的最好機會已經失去了。”
“但是還有希望,”他說,“今天是二十三號。我們知道在二十五號前,他不會殺埃弗拉。”
“除非莫勞改變主意。”我說。
“不可能,出爾反爾不是吸血魔的特點。如果他說要到聖誕節再殺埃弗拉,就不會更改。我們還有兩個晚上,可以搜尋他的巢|穴。”
“他可能在城市裡的任何一個角落!”我叫道。
“我不這麼看。”暮先生說,“他不在城市裡,而是在城市下。他藏在地下的排水管裡,這樣就能避開陽光,隨心所欲地自由行動。”
“你沒法肯定,”我說,“今天他可能只是為了跟蹤我,才在那裡面的。”
“如果那樣,”暮先生說,“就無法可想了。但如果他真把老巢建在地下,我們就有了一線機會:地下的空間不是那麼大,聲音更容易覺察。這雖然還是很困難,但至少有了希望。昨晚,我們可是毫無頭緒。”
“如