世紀史詩提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
你趁他死於狼人咬的傷口之前結束他的生命,你就能夠儲存他的一些回憶和感覺。他會在你身上活下去。”
我搖搖頭。“我不能吸他的血,”我輕聲說,“不能吸薩姆的血。”我低頭看著那個瘦小的、被殘害的身體。“我不能。”
暮先生嘆了口氣。“我不強迫你,”他說,“但你好好想一想,今晚的悲劇會在很長時間裡折磨著你。但如果你吸了薩姆的血,吸收了他的一部分靈魂,接受他的死就會容易一些。失去一個親愛的人是痛苦的。這樣做你就不會完全失去他。”
“我不能吸他的血,”我抽泣道,“他是我的朋友。”
“正因為他是你的朋友,你才必須這麼做。”暮先生說,然後轉過身去,讓我自己決定。
我低頭看著薩姆。他看上去毫無生氣,彷彿已經失去了那使他富有人性、活力和個性的東西。我想起他的玩笑和長句子,他的希望和夢想,要是這些都隨著他的死亡而消失,該是多麼可怕。
我跪下來,左手按在薩姆的脖子上。“對不起,薩姆。”我哽咽道,然後把我尖利的指甲掐進了他柔軟的面板,俯身將嘴巴對準了掐出的洞眼。
鮮血湧進我的嘴裡,我一陣噁心,幾乎跌倒了,但我穩住自己,把它嚥了下去。他的血又熱又鹹,像稠奶油一樣流進我的喉嚨。
薩姆的脈搏逐漸減慢,最後停止了。但我繼續吸著,吸下最後的一點一滴。
終於把他的血吸乾了,我轉過身,像狼人那樣對著夜空長嘯。有很長一段時間,我惟一能做的事情就是長嘯——我已經變成一頭黑夜中的野獸。
第三十三章
過了一會兒,高先生和馬戲團的一些人(包括四個小人)來了。我坐在薩姆身旁,已累得沒有力氣,只呆呆地望著天空,感到他的血流進了我胃裡。
“怎麼回事?”高先生問暮先生,“狼人是怎麼跑出來的?”
“我不知道,隆冬,”暮先生答道,“我沒有問,也不想問,至少在一兩天之內。達倫現在不宜回答問題。”
“狼人死了嗎?”高先生問。
“沒有,”暮先生說,“我只是把他打昏了。”
“為小小的仁慈而感謝上帝。”高先生嘆道。他打了個響指,小人把昏迷的狼人拴了起來。一輛馬戲團的大篷車停了下來,他們把他塞進了車廂。
我想要求把狼人殺死,但是又有什麼用呢?他並不邪惡,只是天性瘋狂。殺死他是殘忍而無意義的。
收拾完狼人後,小人們的注意力轉到薩姆殘存的遺體上。
“等等,”他們要把他抬起、用小車推走時,我叫道,“他們要把薩姆怎麼辦?”
高先生不自然地咳了一聲。“我,啊,我想他們準備把他處理掉。”他說。
我過了片刻才意識到這句話的含義。“他們要吃掉他?”我尖叫起來。
“我們不能把他留在這裡,”高先生解釋說,“又沒有時間埋葬。這是最簡便的——”
“不。”我堅決地說。
“達倫,”暮先生說,“我們不應該干涉——”
“不!”我喊道,大步走過去把小人推開,“如果他們要吃薩姆,先得吃了我!”
小人們默默地瞪著我。綠眼睛裡發出飢餓的光芒。
“我想他們很樂意成全你。”高先生冷淡地說。
“我是認真的,”我吼道,“我不能讓他們吃掉薩姆。他該得到安葬。”
“讓蟲子吃掉?”高先生問。我怒目而視,他嘆了口氣,煩躁地搖搖頭。
“聽這孩子的吧,隆冬。”暮先生溫和地說,“你可以跟其他人先回馬戲團,我留下來幫著挖墳。”
“好吧。”高先生聳聳肩,吹了聲口哨,向小人們豎起一根手指。他們猶豫了一下,退下去圍到馬戲團老闆身邊,留下我守在死去的薩姆身邊。
高先生和他的助手們走了。暮先生在我身邊坐下。“你怎麼樣?”
()好看的txt電子書
我搖搖頭,無法簡單地回答。
“你感覺強壯一些了嗎?”
“是的。”我輕聲說。儘管我吸了薩姆的血沒多久,但我已經感覺到一些變化。我的視力和聽力都增強了,受傷的身體也沒有原來那樣疼痛了。
“你很長時間裡不用再吸了。”他說。
“我不在乎。我不是為自己,而是為了薩姆。”
“你生我的氣嗎?”他問。
“沒有