打倒一切提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
,也許她比較不會排斥,能接受他的好意及情感。
雖然她懷了別人的孩子,但他毫不在意,反倒因為她身邊沒有人,讓他萌生機會,希望自己一廂情願的愛情能告白成功,讓她忘了負心漢,而他樂意照顧她及她的孩子。
他生平第一次為她下廚,花了不少時間研究食譜總算做出一分中式早餐,雖然他忙到還同時間吃早餐,雖然他廚房比戰場還亂,但想象她正品嚐他做的餐食,心理不由得覺得開心。
戴方嵐吃著新鄰居的伴手禮早餐,吃著吃著卻不禁蹙起眉頭,這份早餐還頗難入胃。
蛋餅裡有許多碎蛋殼且鹽巴未散,吃一口得配一大口豆漿,只是豆漿味道更怪,不僅焦味很濃,且有甜味也有鹹味。
而蔥油餅卻是又油又硬,令她愈吃愈痛苦、愈困惑。
這真是新鄰居愛心所做的敦親睦鄰的見面禮,抑或是壞心腸的整人惡作劇?
不想浪費食物,卻又不想讓寶寶跟著吸收不好的食物,她只好將之棄置廚餘桶了,心想下次若見到那黑人男孩,要好好問明這個新鄰居是好人壞人。
第二天早上,戴方嵐家的電鈴又響起,她開了門再次看到昨天那個黑人男孩。
“早安!”他咧著白牙對她笑著打招呼,仍遞給她幾個塑膠袋,轉身便要走人,戴方嵐急忙叫住他。
“為什麼給我這些東西?”這次她可不能不明不白就收下。
“不知道,我只是郵差。”他受人之託罷了,上學前順道送東西過來還可以賺點小費。
“你不說清楚,我不能收。”她一手捉住男孩的手,將東西要交還給他。
“如果你不收,我就沒有小費了。”男孩突地斂去臉上笑容,以為這份好差事可以持續很久。
見他瞬間失望的神情,讓戴方嵐頗為不忍,看男孩的穿著應該家境並不好,她頓時有些兩難,繼續收下陌生人的好意,而他也可以領到小費,或者退回東西,要男孩別再來打擾。
“那你可以告訴我,給你東西的是什麼人嗎?”戴方嵐不忍拒絕孩子,只好試著詢問是何人所為,有何意圖。
“一個東方人,高高的、帥帥的,戴著眼鏡,�