crossorigin="anonymous">

貓王提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。

VANT…PROPOS DE L’AUTEUR致我的中國讀者朋友們

《世界級陰謀》的寫作過程使我得以沉浸於充滿幻景的陰謀論的世界中,在以光速傳播的最匪夷所思的流言裡,感受辨別真偽,體認想像之嚴肅的快樂。如今,在全球化迅猛發展所編織出的如此密集交錯的網路中,混雜糾結的資訊以洶湧速度蜂擁而至,為了擺脫不知所云的惶惑,我們不得不極度警醒!

自從本書出版問世以來,經常有交談者直截了當地質問:“你,說實話,相信這些陰謀嗎?”我的回答是:“相信,但卻不是你所指的那種相信。換言之,我並非認為我們所有人已經處於一個威力無比的陰謀機器的靶心,並且魔鬼到處都是,無所不能。我相信的是,在我們所關注的事件的‘官方’解讀背後,經常存在著一個機制,非常簡單純粹,而且和這個世界一樣古老久遠:對利益和權力的追逐。”沿著“是誰在這個罪惡中獲利(以及如何獲利)”的軌跡一直追蹤下去十分必要,卻並不足夠。懷疑是毋庸置疑的,然而前提是理性佔據上風,而不是想象!因而需要儘可能地溯流而上,直至本源,依據對事件最細微的瞭解來支撐我們的判斷。正所謂行使一種深思熟慮的懷疑,而非將“事物的闡述”建立在少許探究,卻大量好奇的基礎上。這難道不正是“陰謀論者”所採用的方法嗎?也就是在這一交界處,以批判的視角,我寫下了本書,以期對此領域加以闡明,提請反思,並以作家全然自由的寫作姿態,擇選焦距,啟動幽默,亦不忘秉持冷峻的關照和新聞業者的良知。

因此,在處理諸如外星人就在我們中間,魔鬼在我們的生活中,2012世界末日的預測,或者人類登月等消遣娛樂和古怪離奇的主題時,我並沒有採用對待其他主題的同樣方式,比如9·11襲擊、本·拉登現象、神創論、中情局和黑手黨,或者美軍的武器、盤中的食物、艾滋病、老大哥的注視、電視的影響機制,以及希特勒曾是“光明會的棋子”,而兩個半世紀以來,這一將觸角伸向各處的組織正尋求著建立“世界的新秩序”。

知悉本書將在中國出版,令我倍感自豪。也許很多讀者將震驚於本書所述的內容,也許甚而超越我所能想象的,瞭解到來自西方的對我們所處時代的一種看待方式……或者感到恐懼!本書所集結資訊的千頭萬緒也時常令我在驚詫怪誕的迷冢中流連忘返:揭露那些詭異而瘋狂的人物;對超越想象的真實逐一解讀;在眾多主題潛藏的蛛絲馬跡中辨識出它們之間的聯絡。這是一次絕對名副其實眼花繚亂的旅行。我希望,這一回,我的中國讀者們可以跟著我,進行一次如是的“越界”冒險,既樂趣非凡,又驚心動魄。而他們迴轉的視野和返還的感受必將成為我寶貴而極具啟發性的財富。

貝爾納·布林蒂克斯2010年9月於法國

譯者序

AVANT…PROPOS DE LA TRADUCTRICE以撰寫陰謀為主旨的本書,寫的又何止於陰謀?撥開歷史迷霧,潛入時空死角,在人性的可疑與糾結、世界的複雜與詭譎間,作者試圖建立起一種對話。雖然面對時間的決絕和流變,找回失去的真相只能淪為虛妄,然而,在掩埋與挖掘、塵封與開啟、遺忘與喚醒的可能間,將那些與我們身處的時代已然形成距離,必須回首審視,或已沉入史海,原形難以辨別,並以鬼魅形骸的姿態掙扎著的歷史片斷,像卡梅隆對待泰坦尼克殘骸一樣,一件件打撈出來。再或,將那些離我們更近,甚而就混跡周遭,與日常形影相隨的陰影拋入陽光,這不可為而為之之舉,卻也為歷史的全面提供了一個難得而不可或缺的註腳。

如此說來,似乎有些無可奈何與矛盾重重。不錯,這也是本書在從法文到中文的爬梳過程中,不斷彰顯的特殊印象之一。作者的履歷背景令他有著儘量保持中立與客觀的意識與修養,然而,當步入這除了濃霧便還是濃霧的世界,保持絕對的冷靜和清醒的辨識只能是一種策略上的選擇。因而,他一邊度量著官方正史或調查結論的可信度,質疑顯象背後可能的隱影,一邊大量引述學者對於陰謀論信奉者在社會、心理以及意識形態層面的解析(引言部分),有時乾脆不加掩飾地直斥和反諷陰謀論者的杯弓蛇影之態(關於艾滋病的章節)。在兩者忽高忽低的天平上,作者努力尋求著平衡的立場,體現了“陰謀”本身的弔詭之處。它躲在暗影裡,不想為人所知,反而更激發了人慾知曉的焦慮和不安。那些透過解密的檔案為人所知的真相,在時移俱往的斷裂處,是否可以還原一種真實,還是仍然停留於枝節和片斷,而在連點成線的軌跡處回

遊戲競技推薦閱讀 More+
娛樂圈利益門:明星的秘密

娛樂圈利益門:明星的秘密

浪劍飛舟
遊戲 完結 54萬字
黯神殤

黯神殤

淋雨
遊戲 完結 100萬字
輕書流年

輕書流年

貓王
遊戲 完結 24萬字
金瓶梅

金瓶梅

老山文學
遊戲 完結 80萬字
洪荒之齊天至尊

洪荒之齊天至尊

攝氏0度
遊戲 完結 43萬字
不二頑妃

不二頑妃

閻王
遊戲 完結 44萬字