crossorigin="anonymous">

嘟嘟提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。

許攸寧認真閱讀另外兩名學生的翻譯,眼前一亮,她抬起頭,看向老教授,這位花白頭髮的教授重新把作業收了上來,“內容我之後會細看,電子郵箱注意查收。”

一名優秀的翻譯官,是和語言打交道的,語言恰恰是思維的體現,將一人的態度用另一種語言傳達給對方,不因自己的情緒波動而使翻譯的話帶上個人的情緒色彩尤為重要。

許攸寧平和的心態為她成為“翻譯官”這第三角色打下了很好的基礎,可這樣的角色有利有弊,她的確是不會代入其中保持一個很好的局外人的身份,但同樣語言色彩上少了更為精準的說服力,過分嚴謹,反而不美。

翻譯是該以原話為本的,多一句少一句都是錯誤,可不同的表達方式更為專業,更傳神的表達卻能體現一名翻譯官是優秀還是普通。

許攸寧知道,對她來說,翻譯成為生活的一部分,但這條大船她其實還沒登上,第一她見識不夠,第二專業歷練太少,她覺得受教了。

一課結束,教授真如學子們所說的那樣,下課走人,什麼寒暄都是沒有的。

令許攸寧更增長眼界的反而是另外兩名學生,她們看似漫不經心,卻總能說出一番自己的見解來,引經據典非常有意思,雖然最後被教授罵了一頓說她扯淡。

三個學生互相都沒有打招呼,在許攸寧看來,惺惺相惜之類的,她還不夠格。

下課後泡了一天圖書館再回家,突然福至心靈的,許攸寧開啟了手機。

沈嘉言留了兩通訊息,一通問她在哪裡,第二通是問她晚上看不看芭蕾舞劇,正好有舞團巡演。

許攸寧第一反應是沈嘉言病了嗎?

莫名其妙的。

但翻譯官是該增長眼界的不是嗎,她也該多接觸一下自己不熟悉的東西。

“好啊。”

沈嘉言並不抱希望許攸寧會在晚上八點前開啟手機,只是辦完事情後鬼使神差地想,或許該給未婚妻一些驚喜,也不算驚喜吧,對許攸寧來說可能是驚嚇或者無聊?

他有些喪氣的時候看到許攸寧發來的回覆還怔愣了一下,隨後飛快地奔回

遊戲競技推薦閱讀 More+
珠光寶鑑

珠光寶鑑

打死也不說
遊戲 完結 142萬字
女相

女相

中國必勝
遊戲 完結 70萬字
姑娘威武

姑娘威武

中國長城網
遊戲 完結 20萬字
太古仙帝

太古仙帝

公主站記
遊戲 完結 175萬字
馭龍無雙

馭龍無雙

溫暖寒冬
遊戲 完結 40萬字
意外吻上你的心

意外吻上你的心

莫再講
遊戲 完結 7萬字