第16部分 (第3/4頁)
著涼提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
Cava會有後代讓我有點驚訝。
她比我以前那位有緣無分的母親更熱愛芭蕾。雖然她比誰都熱衷於偷懶。
專業的芭蕾演員可以為了事業,為了保持身材而保持單身。
Cava不止一次地告訴我,她會為了事業而放棄愛情和家庭。
沒想到,她後來也會有這麼大的變化。
5。
我是後來從現任母親那裡知道的。
Cava在我的葬禮上大哭,哭得暈暈乎乎,走出墓地的時候,不小心被車撞了。
雖然沒有生命危險,但她這輩子都無法繼續芭蕾舞生涯了。
知道這訊息後,她比我想象中還要痛快,果斷放棄芭蕾,迅速跟一個去過歐洲戰場的空軍飛行員相熟,戀愛,結婚,生子,恩愛,直到他先離世。
6。
想想,我們不愧曾是雙胞胎。
既沒有讓命運把我們打倒,還都擁有了一段電光火石的愛情。
而且,無論是我,還是她,都喜歡軍人。
7。
現在我在外工作,大家都會稱呼我為“Sherry”。
但一旦我回到父母家,我就變成了“Shirley”。
你可以把這個“Sherry”看做“Shirley”的暱稱,也可以看做我出來工作時的假名。
其實“Sherry”就是“Shirley”。
當你分別把這兩個名字連續不斷地讀上個百八十遍之後,或者掉去幾顆牙再讀這兩個名字的時候。
8。
Cava直到老成那樣了,也是個坑貨。
在我出生前幾天,她恰好因為從樓梯上摔下去,把嘴裡的幾顆牙磕掉了。
她懶得再去補牙,直到嚥氣,說話都是漏風的。
她對於自己的外貌和發音狀態可以不在乎,但我在乎啊!
9。
Cava死的時候我著實難過了好久。
我那時還不知道Peggy活著,不知道Steve還活著,更不知道你還活著。
那時,我上輩子的父母,你的父母,還有Gloria和Howard都已經去世很久了。而Bella和Alan的去向我至今不知道。
我曾以為,我與二戰那個真正屬於我的時代之間的聯絡,隨著Cava的去世,就此斷掉了。
我曾以為,我是孤家寡人了。
10。
Cava臨死前的樣子讓人很心疼。
頭髮稀疏,面板鬆弛,眼神渾濁,骨瘦如柴。
她死的時候很安然,一副死得其所的樣子。
我一邊難過,一邊後怕。
既然我們曾是雙胞胎,那就說明,如果上輩子我還活著,老去的我很有可能也是這幅可憐樣。
11。
還好沒有變成那樣。
不然我怎麼有勇氣去追尋現在的你?
12。
我對新世紀適應得很順暢。
畢竟我不像Steve,他一睜開眼就被逼著融入世界,而且沒過多久就跟外星人幹上了,後來又得把城市從天上放下來,忙得很。
我想,他一定憋了一肚子的牢騷想跟你傾訴。
13。
與Steve不同,我有整整二十八年的時間用來融入世界。
或者說,讓自己看起來融入了世界。
14。
我有體貼的父母,有很鐵的朋友。
有高收入的工作,有廣泛的興趣愛好。
有傲人的學歷,有被人積極地認可。
但我沒有愛情,彷彿也沒有歸處。
15。
我定期拜訪Peggy。
早在十年前,她便開始纏綿床榻。
早在十年前,她就認出我是誰了。
反正我也沒想過要隱藏。
活著的這些人裡,只有她瞭解我的秘密。
隨著Cava的死亡,我身體裡失去生機的那一部分,在她的陪伴下,緩緩復甦。
16。
Peggy絕對是我上輩子和這輩子見過的最堅強的女性。
遭遇失去了痛失愛人的打擊,她依然可以笑得如同上輩子我認識她時一樣的明媚。
即使年老,她還是很美麗動人。
在過去的七十年裡,她組建