冬戀提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
一下自己,然後將袖裡的法杖拿出來,慌張地要塞給艾爾羅德,“這是我唯一的武器……我不會殺你的,我……對不起……”
艾爾羅德並不接過那法杖。
他只是很平靜地道:“這一次,的確與之前有很大不同。你已經沒有了火焰,而且並不願意殺我。”
“——你愛我。”
這是同樣的話語,傑洛特昨天還聽他的精靈說過。然而昨日的歡好與此刻的場景的反差大得讓他內心湧起一種近乎荒謬的不安。然而他終於冷靜下來了,細細地看著這個陌生而熟悉的艾爾羅德。
比起溯洄術裡見到的被黑暗掌控的樣子,這個艾爾羅德明顯地十分理智,並且已經記起了一切往事。
他要殺了我麼?
這也很公平,傑洛特默然地想,畢竟我曾經殺了他那麼多次。
“……這並不公平。”傑洛特低聲道。
他重複了一遍,“這並不公平。”
艾爾羅德彷彿感到困惑,微微偏頭——他表達疑問的這些動作從未改變,這是傑洛特所精心研究過的言行舉止。
這麼想著,他垂下眼睫,彷彿為了掩飾某種情緒,拼命地揚起唇角,“你看,我只記得這一世——只記得我遇見你,這麼多年來都……你說的沒錯,愛著你——”
“但你卻恨我。”
眼淚滑過臉頰,在傑洛特伸手阻攔之前,就已經摔落到地板上。
——是委屈啊。
是最簡單的,委屈啊。
傾盡所有去愛的人並不愛你。
雖然已經拼命習慣,但是昨日才被給予的歡愉此刻就全被撕裂。
他不愛你。
傑洛特聽到自己說,“……你殺了我吧。”
他不愛你,但你愛他。
“……!”
但他的眼淚被輕柔地拭去。
傑洛特訝然地抬頭,對上艾爾羅德含著奇異的笑意的眼眸。
“你說的沒錯,我恨你。”
一種不好的預感閃過,但在傑洛特准確地捕捉到它之前,就聽到艾爾羅德繼續說道:“有一件事情,恐怕我忘了告訴你。”
“我已經成為黑暗的神明瞭。”
有什麼能殺死一個永生的精靈?
巨龍的火焰,神明的詛咒,極度的悲傷。
艾爾羅德微笑著說——
“——我詛咒,艾爾羅德·阿姆巴圖,我自己……永久的死亡。”
星辰的光芒照耀下來,猶如流水一般,洗淨了精靈的金髮。他看起來又是那個美貌的梵雅族精靈了,三天前才剛剛為自己取了名字,來到大陸游歷,向一個關於撒謊善攻心計的小混蛋施以援手。
他有點不好意思地微笑,“還有一件事——”
“我固然恨你,但我也……愛你。”
億萬年銀河的星光如溪流照亮出一條通往天空的道路,被星光帶走的卻只有一人。在他的身影融化前,你需要做的事情實在太多了,記住他的眉眼與音容笑貌,趕走滿腦子的回憶,現在衝上去——
衝上去,抱一抱他。
來不及了。
你什麼都無法得到。
這霎然間變得破舊而昏暗的宮殿裡,你和你的回憶空空蕩蕩地相處。
漫天的星光寂靜無聲。
是的。
比起被他殺死,被他拋棄是一種重得多的懲罰。
他逃避開了命運。
他曾給你玫瑰。
……那我,還在這命運裡,等待什麼呢?
傑洛特伸手去試圖摸了一下那飄渺的星光。
“……艾爾羅德。”
精靈的面容彷彿又印在眼底,於是他輕輕地、將關於艾爾羅德回憶都一一珍藏起來,疲憊地闔上雙眼。
世界於一瞬崩塌。
——精靈與龍篇…完結——
第八卷:世界八
第48章 吾輩是貓
布偶貓被捏著後頸從陽臺上帶回了屋子裡。
布偶貓絕望地看著兄長在書架上瀏覽了一遍,最後目光定在日文原版的夏目漱石的《我是貓》上頭——日文裡,這隻貓自稱是“吾輩”。
濃黑的眸子湊向自己,一貫低沉而顯得過於冷硬的聲音叫布偶貓,“吾輩。”
——我可不是貓啊?
但被修長的手指撓著下巴,他忍不住仰起頭伸長脖頸,眯上眼睛發出呼嚕呼嚕的聲音,