第13部分 (第1/4頁)
炒作提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
就好像她能把一個故事講得趣味橫生,催人淚下。可就是不能將它變成同樣精彩的文字小說。
痛定思痛,莉迪亞拿出自己高考的勤奮,每節語言課都做詳細的課堂筆記,一有問題,立馬舉手求解答。
索菲亞小姐雖然長了一張嚴肅刻板的臉孔,說話做事也都一本正經,但她教育起她們姐妹五個來,卻非常耐性細緻。對莉迪亞五花八門,匪夷所思的問題也都竭盡全力回答。一時間答不出,她就會到莉迪亞在閣樓的小書房,找她一塊討論解決。
“謝謝,索菲亞小姐。”聽到誇獎,莉迪亞禮貌地道謝,心底裡其實並不高興。假如她以前沒學過法語,索菲亞小姐的任何讚美,她都會全盤接受。而現在,莉迪亞聽了,只感覺羞愧。
甚至覺得,她並沒有自己想象得聰明!看簡和瑪麗,她們學習的進度遠遠超過本就會法語的她。當然,她也可以為自己辯解,現代法語和這時代的法語不太一樣。沒了莉迪亞*班納特的金手指,她在學習這時代的法語時,腦子裡一團混亂,總出現索菲亞小姐口中的錯誤。
講到底,是她自視過高,漸漸得意忘形,完全忘了所處的時代背景。
莉迪亞慶幸,在她還沒有被自己所展現出來的能力衝昏頭腦的時候,索菲亞小姐來了。她就像一陣及時雨,徹底冷卻她洋洋自得的腦袋。使她能夠定下來,反思自己最近堪稱魯莽的所做作為。
索菲亞小姐板著臉,拿起一早準備好法語的書籍,“莉迪亞小姐,我給你朗誦下孟德斯鳩的《波斯人信札》。我聽說你曾經想把你平時講的故事改編成文字小說……”
“索菲亞小姐,”莉迪亞滿臉羞紅地打斷索菲婭小姐的話語,“我在很早以前,就已經放棄這個想法了。試驗過無數次以後,我不得不承認,我似乎並沒有文學創作方面的天賦。”
“莉迪亞小姐,作為一個淑女,你剛才貿然打斷別人說話的行為,顯得十分失禮!”
索菲亞小姐態度冷硬地進行批評,“我沒看過你創作的小說,所以對你自稱沒有文學創作天賦的話語,不予置評。不過,莉迪亞小姐,我現在所要朗誦的法語書籍,它是以兩個旅居在法國巴黎的波斯青年,與自己的家人和朋友用書信通話的方式,進行文學創作的。”
“我聽瑪麗小姐讀過你寫的信件,裡面的內容十分有趣生動。基於這點,我個人認為,莉迪亞小姐你並不是沒有文學創作方面的才華,而是你用錯了方式。”
“索菲亞小姐?”莉迪亞詫異地瞪大的眼睛,裡面寫滿了不可置信,“你是說,我寫小說的時候,選錯了創作方式!”
這時,門外響起多莉微微沙啞的嗓音,“莉迪亞小姐,我是多莉。我給你們送咖啡來了。”
“進來吧,多莉。”莉迪亞微笑站起,“索菲亞小姐,先喝杯咖啡休息會吧。”走到臨窗擺放的小圓桌,提裙坐下。
索菲亞小姐面無表情地觀察莉迪亞的一舉一動,隨時隨地等著糾正她言行舉止方面出現的錯誤。班納特家的五位小姐,前四位都已成人,並進入社交界。她所能做的,就是儘量告訴她們在舞會中如何展現自己的美麗風姿,博取周圍人的注意力。日常的文學課舞蹈禮儀鋼琴課,對這四位小姐來說,並不是特別重要。
見過這家的女主人班納特太太以後,索菲亞小姐立即意識到,在這個家裡,她需要重視的學員,只有最年幼的莉迪亞小姐。而她的母親班納特太太,也似乎對她抱有極大的期望。
鑑於自身的糟糕經歷,索菲亞小姐無法對班納特太太表現出來的野心做出任何評價。不過有一點,她能肯定。班納特太太非常愛自己的女兒,即使她們並不完美,她依舊為她們每一個感到驕傲。
看到這樣的班納特太太,即使她頭腦簡單,言談粗俗,但索菲亞小姐仍然很尊重她,耐心聆聽她沒完沒了,神經病似的的嘮叨。透過班納特太太,索菲亞小姐也覺察到班納特家五位小姐在對待自己父母問題上的微妙心理。
大女兒簡是個溫柔的女人,柔順的個性,使得她不會對自己母親毫無見識的粗俗舉止出現一絲意見,最多是偶爾感到難堪;二女兒伊麗莎白的性格比較突出,再加上一家之主班納特先生對她的偏愛,讓她能比較直白地表現心中的不滿情緒;三小姐瑪麗,這個家的隱形人。對父愛和母愛都充滿了渴望;四小姐凱瑟琳?索菲亞小姐很難評定。但在仔細觀察過她和莉迪亞的日常相處後,索菲亞小姐大概摸清了她心中的想法。
莉迪亞是她見過的,最矛盾的小姐。不近距離接觸,永遠不會