第34部分 (第1/4頁)
美麗心點提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
被冥王親自攻擊後本就虛弱得只剩模糊虛影、彷彿被風一吹就要散的安娜塔西亞,全憑那股怨恨和執著才支撐到現在。然而在馬車上親眼目睹了冥王對冥後的深深眷戀與寵溺,她的魂體也灰敗得似金穗花細穗一般了。
王座上的陛下雖不開口,可深知其性格與做派的達拿都斯不假思索地就施加了幾個酷刑在她身上。
本以為死亡就是一切的終結,一心想攻略在神話中唯一算得上潔身自好的冥王的安娜塔西亞,是徹底忘了他身份的真實含義,更沒想到拼死一搏會帶她進入更悽慘的境地。她已經無暇怨恨那鳩佔鵲巢的冥後,也無心思埋怨父神的放任不管,光是苦苦哀求和痛苦的慘叫,就已經耗費了她僅剩的精力。接下來被這面目可憎至極的死神一逼問,徹底怕了的她是知無不言言無不盡,可她編造出的精彩故事,卻是無以倫比的荒誕離奇,滑稽可笑得讓達拿都斯渾身顫抖,都不敢抬頭看陛下的表情。
依她之前聽聞的預言——
冥後應該是那被小殿下耍得團團轉、還因痴戀植物神而引得陛下妒意大生的春之女神貝瑟芬妮,並且陛下還是對那一無是處的蠢姑娘一見鍾情:不僅當場劫了她回冥府逼迫她做妻子,還尋人騙她吃下冥石榴,強留她不得回母神身邊。然而心懷怨恨的冥後在得了冥王為她精心打造的美麗祥和的愛麗舍後,並未如諸位冥神所盼望的那般成為一位安分守己的妻子,而是多次在河口幕天席地與父神暗通曲款,陰謀女神墨利諾厄便是這偷情和亂倫的產物。
更匪夷所思的是,哪怕達拿都斯繼續對她施以更多嚴酷的刑罰,也無法讓她吐出不同的話語來,只是聽她語無倫次地一直重複同一個捏造出來的詭異預言。冥王很快就失去了耐心,垂下眼眸,令達拿都斯將她的殘魂封進了蹄鐵之中,讓她永受踐踏。
第六十章
這些天來,斯提克斯都是在忐忑不安中度過的。一從修普諾斯口中聽聞父神與母神忽然回到冥府的訊息,他思來想去,決定還是挑個父神不在的時機,去跟他最大的靠山交交底。
哪怕用處不大,至少也能無良的父神有所忌憚,不會對他打擊報復得太過厲害。
抱著這個念頭,斯提克斯遠遠地看著一身肅穆的純黑的父神袍角滾滾地離開後,躡手躡腳地進了寢宮。白楊化作的侍衛們詫異地互相交換了個眼色,就默默地讓出一條路來,任這位血脈尊貴的小殿下進去了。
安靜得落針可聞的內殿非常暖和,完全不似冥界該有的陰冷冰森,想都不用想,願意消耗神力來維繫這份舒適的暖意的奢侈做法,唯有在各種層面上都財大氣粗的冥王能做到。
想來母神還在沉睡,斯提克斯不禁加倍地放輕了腳步。不止是他主觀上不想驚擾冥後的休憩,若被父神知曉他擅自闖入還折騰醒了母神的話……本就糟糕的境地就更雪上加霜了。
光想象那畫面,就讓斯提克斯一個激靈,老老實實地坐在離床幃最近的柔軟地毯上,眼巴巴地盯著極疲憊而沉沉入眠的母后,一面耐著性子等他醒來,一面擔憂父神會不會提早歸來。
幸好他安靜的祈禱起了作用,不知過了多久,阿多尼斯緩緩地睜開了眼睛,初醒的嗓音中帶了幾分迷茫朦朧:“斯提克斯?”
“父神大人!”
斯提克斯倏地起身,想一下竄到床前,可他忽略了久坐不動的後果,使得站沒站穩,就狠狠地往前摔了一跤。
這一下倒是讓阿多尼斯徹底清醒過來了,他趕忙掀開被子,心疼地要下床扶他:“怎麼總是莽莽撞撞的。”
聯想到上回也是被母神親眼瞅見自己摔得一身狼狽的模樣,斯提克斯就心虛得失去了辯解的意願了。不過不等他吶吶地說點什麼矇混過去,一抬眼見到那因著急扶他而未來得及著裳的肌理細膩皓白、骨肉勻淨的上身,以及遍佈曖昧的紅痕,不需想也知是誰的得意傑作。
斯提克斯頓時面紅耳赤地連退三步,接下來的話都很是詞不達意了:“父、父神,我只是……”
話還沒說完,一身漆黑的外袍,攜了外頭的凜冽寒氣的冥王便悄無聲息地走了進來,恰恰就看見獨子滿臉羞紅地跌坐在地,心愛的妻子則頭髮披散地側坐在床沿,似修長苗條的榿樹,卻不著寸縷,從優美的脖頸袒露到纖瘦柔韌的腰際,眼眸隱約有水光氤氳——
阿多尼斯驚呼:“哈迪斯!”
忠心耿耿的白楊侍衛眼觀鼻鼻觀心,彷彿足下已經在地面生根發芽般紋絲不動,對冥王進去不久後就引起冥後驚怒的呵斥聲充耳不聞,也對被滿臉寒霜的冥王狠狠