第11部分 (第2/4頁)
不受約束提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
種感覺,目前,一個都沒有。現在說什麼都太早了。”
“是啊,見過朱皓了?”
“嗯,叔叔已經看開了,爸爸媽媽有朱皓叔叔這樣的朋友,真是幸運。”
“當年要不是兩家人早早默許,給朱皓造成錯覺,也許就不會……對他,我一直放心不下,總有些愧疚。”
“這不是外公的錯。朱皓叔叔現在和阿姨生活得很幸福。”
節前公司特別忙,外公和明遠哥哥總是早出晚歸的。小秋就陪著夏荷說話,配合護理師幫她做產前運動。
這天兩人正坐在餐桌前喝下午茶,傭人報說傅師傅回來了,兩人放下茶杯激動地想去迎接,可能是起身太快,夏荷的肚子撞倒了桌子的邊緣,人被彈回了椅子。夏秋慌張的扶住她,“你還好吧?有沒有怎樣?”
夏荷深深地吸了口氣,“我……沒事,好象沒有怎樣。”
這是傅師傅才能過門口走了進來,身後跟著一個人,小秋顧不得細看,“師傅,你快來看看夏荷姐,剛才她撞倒肚子了。”
傅師傅三步並兩步,走過來,按著夏荷的脈博。
“怎麼樣?”
“你有什麼不舒服的地方?”
“沒什麼只是被嚇倒了。”
傅師傅這才直起身,“應該沒什麼事,如果發現那裡不對勁,一定要告訴我。”
“嗯,讓您擔心了,爺爺。”
“傻丫頭,”傅師傅慈愛地摸著夏荷的頭髮,“對了,我帶個人來做客。”
“誰啊?”
小秋這才看清楚剛才那個人的臉,“Wing?”
“呦,秋丫頭,”龍雅笑得很陽光,“真巧,又見面了。(日語)”
“這是怎麼一回事?(日語)師傅你們怎麼碰上的?(中文)Wing,你不是在澳洲嗎?(英語)”也難為她三種語言靈活地轉換。
“我去上海到一箇中餐館店你說的那種粥,可是沒人聽說過。幸好傅先生剛好在那裡用餐,他告訴我一般的中餐館不買那種粥,讓我跟他走。(英語)”最後用日語追加了一句,“不過,為什麼他笑得那麼曖昧?”
“小秋,你不乖喔,幸好這個Wing遇到的是我。”傅師傅不贊同的看著她搖頭。
“開個玩笑嘛。”
“Ne,你們在說什麼?可不可以用英文。”
夏荷瞭解了一下,也抿嘴偷笑。
接下來的幾天,小秋帶龍雅吃遍了這裡的大街小巷,當然也會買些食材回來親自下廚。龍雅有時也會幫忙打下手。
“看不出來,你也會做廚房裡的事。”
“我可不會做菜,不過在流浪的時候,也去餐館打打下手,掙個路費什麼的。”
“和我講講你弟弟吧。”
“他叫龍馬,個性倔強,不肯服輸。我和老爸最大的樂趣就是‘欺負’他。不過看他一天一天的成長,心裡倒是挺歡喜的,可是我不能總在原地等他,所以我先走了,希望有一天他能追上來。”
“你這個哥哥,連疼愛弟弟的方式都這麼彆扭。”
“嘿嘿……你回日本的時候,就應該可以見到他了。”
“是嗎?我很期待呢。”
“因為他是我弟弟?”
“因為他是小王子啊。”
“小王子?……哈哈哈,我想起來了,第一次見到你,也說我是網球王子。”
“那麼,王子,我要的菜呢?”
“在這兒,我的公主。”
兩人在廚房裡笑開了。
大年三十除夕夜,小秋一家人外加龍雅,晚餐局在餐桌前吃吃喝喝,說說笑笑。
酒足飯飽後,龍雅拉著小秋玩前幾天剛學會的五子棋,另外四個“大人”則在一邊“碼長城”。
快到零時,傭人們把晚餐剩了一半的魚,剛煮出來的餃子,都重新端上了餐桌。庭院中煙火也準備好了,考慮到夏荷懷著孕,就沒準備炮竹。大家穿上外衣,來到室外。
龍雅挨著小秋,“為什麼把剩菜端出來?晚餐不是吃過了嗎?”
小秋解釋著,“這是中國春節的傳統習俗,這裡面講究可多了:
先說這剩飯,通常在家還要供一盆飯,年前燒好,要供過年,叫作隔年飯,是年年有剩飯,一年到頭吃不完,今年還吃昔年糧的意思。在以前,是祈願第二年還能吃飽飯,過好生活的希望。
而魚在中文裡,和〃餘〃諧音,一條魚三十除夕是不能吃完