第30部分 (第2/4頁)
雙曲線提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
房間只是說讓她好好學習。
而弗雷德趁著蒂芙妮不注意背對著蒂芙妮迅速的進入房間表示一切都已經安排好,“L'autre est un peuple de Hong Kong; à partir de zéro; je ne suis pas allé dans le reste de Hong Kong; il est en ligne avec votre petit test ou un peu d'exercice!”(大意:對方是一個香港人,白手起家,沒出去過香港其他地方,很符合您的小測試或者說是小練習!)
天燁放下游戲機答應葉簡寧改天一定繼續玩!
“Eh bien; prêt à sortir avant que le contrat; initialement dit oui; attribuer un point d'intérêt; je ne l'ai pas beaucoup d'argent de toute fa?on; cette fois principalement à parfaire Tiffany humeur。”
(大意:很好,把之前準備好的合同拿出來吧,按照原先說好的,出讓一個點的利息,反正這筆錢也沒多少,這一次主要是為了磨練蒂芙妮的性子。)
‘N'a pas beaucoup d'argent plus ou moins convertis en euros a été d'environ six cents; à Hong Kong lui…même est presque plus d'un million; est que personne vraiment besoin!’弗雷德在心裡默默地想著。這筆錢不大不小正好是將近一百萬左右,而那個人正好需要這一百多萬去填補另一個地方的空虛。幾乎是拯救了那個人呢。
(大意:的確沒有多少,這筆錢大概換算成歐元得有六十萬左右,成港幣本身就有將近一百多萬,是那個人很需要的!)
蒂芙妮被提了就走直接被拎到了會議中心那附近。和對方見面。對方白手起家的氣質和特質就差沒有寫在臉上了!蒂芙妮在心裡對於天燁哥哥這一次的合作物件十分的失望,氣質實在是不上臺面。
“Tiffany; voici ce que je vous ai dit; cette fois l'objet des pourparlers; M。 Xu; le contenu des entretiens à la fa?on dont je vous ai aussi dit!”
(大意:蒂芙妮,這就是我和你說過的,這一次的會談物件,許先生,會談的內容剛才我在路上也和你說了!)
對方臉上的笑容消失了“不好意思,我們這些人可都不會說法語!能說英語或者中文嗎?”
許先生明顯有點不開心了,天燁虛笑了了一下,但弗雷德知道,主人已經開始生氣了,這年頭怎麼香港人上一次見到的時候哦偶還是挺聰明的啊!怎麼如今都變得這麼笨了!都這麼的沒眼色,一個個的都沒情商嗎?
接下來的會談天燁流利的中文和蒂芙妮流利的英式英語驚呆了眾人。但徐老闆依舊傲慢。徐老闆身後的助手看了心裡暗自著急知道自己也該辭職另尋高明瞭。
果不其然,蒂芙妮因為過來這裡做的就是翻譯粵語(隨行的人沒有幾個懂得粵語的)以及學習。但是看到天燁哥哥這樣被對待,對方明顯就是個暴發戶還偏裝作是白手起家的樣子,真是讓人噁心!
蒂芙妮實在是有些忍不住,但看著天燁哥哥卻還鎮定自若沒當回事的樣子,也只能耐著性子繼續。但是,就是性子溫潤的牛也有忍不住的時候!
“這位先生,請你說話放尊重點!注意你的口氣和說話的用詞!你是在和全球著名的鐘先生談生意!同時你也是在和一位國王談生意,這樁生意對我們來說根本是無足輕重,但對您就不一樣了吧!”
蒂芙妮站起來直接這樣說,所有人都有點愣住了但壓力卻又有一種解氣。只有天燁眼裡閃過一絲無奈和一點失望但也很快被掩蓋住了。然而隨後發生的事情讓所有人火氣沖天!
許老闆穿著蒂芙妮的胳膊大聲的咆哮“你算是個什麼東西!連個情婦都算