套牢提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
�蘭捌渫鹺缶儺形杌幔��杌嶸鮮橇轎槐菹陸����模�彩槍�踝釹不兜厝��嗟攣琛�
夜晚8點10分,實然喊聲震天,歡聲雷動,原來穿著非常漂亮獵裝的國王已攜帶王后從寢宮啟駕,穿過條條被彩燈照亮的小路,朝舞池這邊來了。掌璽大臣身穿呢袍,由六名手持火炬計程車官開路,立刻出來迎接國王,與國王在臺階上相遇。
只是兩位陛下神色憂鬱,滿臉倦容,胡安六世是玩性愛遊戲有些太累了;而姿色平庸的王后,卻是國王丈夫對她的刻薄。國王喜歡擺弄他人的老婆,自然從不上自己妻子的床榻,而且胡安六世不想他早死的哥哥那樣大度,能默許王后給自己戴滿綠帽子。為防止王后偷歡,胡安六世請到修道院的老嬤嬤們看管王后。
國王與王后步入會場之後,沿著紅地毯,穿越紛紛退立兩旁,鞠躬致意的百餘名貴族形成的人行通道,徑直走向自己的專用高臺,因為王位在那裡。距離王位的右下側一步距離,是王后的位置,原本兩個位置並排放在一起,但兩個月,登基伊始的胡安六世吩咐工匠們挪下王后位置至下手,才形成今日局面。
十分鐘後,等著掌璽大臣致詞結束,本該由舞會的主人,胡安六世講話,但疲憊的國王只是揮揮手將其省略過去。舞會開始了。
注:薩拉班德舞,據情起源於波斯,十六世紀初傳入西班牙。由於情調熱烈奔放曾被教會禁止,後解禁成為宮廷貴族們的最愛之一。十六世紀未傳入法國後,逐漸演變為速度緩慢、音調莊重的舞曲,常用於貴族社會和舞劇中。其結構為二部曲式,節奏為三拍子;第二拍的音,時值較長而突出。
此時,提琴師們奏起了舞曲。國王應該與首相夫人跳舞,便向她走去。首相應該與王后跳。男女站好了位置,舞蹈開始了。
輪不到,國王便不再剋制自己的情緒,精神有所恢復的他毅然拋開王后,招來一個豐腴、白皙的美婦與其共舞。整整十二輪,一個小時,胡安六世的目光總停留在對方的高聳乳房上,當然國王的手也自然的蹂躪著女士的豐碩臀部。
舞池裡的王室與貴族們在盡情享樂,宮殿外也不閒著。站崗計程車兵們歪歪斜斜著,手中拿著酒瓶與大塊肉食,他們三五成群圍在一起相互敬酒。或許是醉意上湧,或是乘長官不在,肆無忌憚地發洩著牢騷。大家言語不青的說著滿嘴胡話,不住取笑上層人士的同時,時不時還舉起一根手指頭,對著熱鬧非凡的王宮裡面比劃著粗俗下流的動作。
……
“該,該死的混蛋們,老子為他們通宵站崗放哨,連個娘們也不給我們派一個。”
“恩,那是,是他媽的混蛋。不過,軍官們都有,他們每人領取一個宮女,帶回自己的房間,快聽聽,那是斯特奇上校又再玩他的新花樣,把女人都折磨的痛哭流涕。”
“操他孃的,老子為貴族們賣命了。明天,明天我就回到塞維利亞,我家的婆姨和3個兒子還受到摩爾人的圍困,我要去,要去救他們。”
“怎麼救,整個西班牙南部僅有2萬人不到的正規軍,其他的都被調集北部防線,抵禦法國人的軍團。對了,那個法國人的統帥叫什麼?”
“安德魯!你這個笨蛋。聽說是個東方人,他率領了法國人跑到西班牙與我們打仗,據說是報仇,好像是東南亞的總督屠殺了他的家人和同胞。”
“這只是一個因素,其實還有一個原因,是安德魯為營救他的情人索菲婭大公主而來的,他要扶植大公主殿下為西班牙的合法王位繼承人,這是又一場王位戰爭而已。只是聽說,布里斯班將軍已經在巴塞羅那擊潰了法國人的5萬大軍,正把他們趕回比利牛斯山下。”
“嘿嘿,布里斯班將軍只是瑪麗亞前王后圈養的一匹種馬,喜歡玩弄處女的變態佬。斯特奇上校玩弄女人們卻不會真正傷害對方,而獲取過初夜權之後的布里斯班,總是愛割掉少女們的四肢,看著她們流血至死。你們說,這個儈子手,強姦犯能有什麼本事。
說不定,此時的他,早就被法國人俘虜或是打死了。”
“對了,打死了更好,我隔壁鄰居家的小女孩就是被他折磨死的,最好,最好法國人明天能出現在馬德里城內,我也好投奔他們去幹掉所有貴族。”
士兵們的牢騷逐步演變為不滿情緒的極度發洩,所有人都在毒惡攻擊宮殿裡活著的貴族,還有北方戰線上死了的,或是被俘的將領。只是他們不知道,同樣宮殿裡貴族們男女們也不知道,一個馬背上的傳令兵正日夜兼程的趕赴馬德里。
這個傳令兵所要