僻處自說提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
這不是……”耳機裡傳來了布利的呻吟聲。
羅丹那攥起來的拳頭鬆了開來。他非常使勁地把這位朋友拉到了一塊岩石的後面。布利像從麻醉中醒過來一樣。他臉上的汗使頭盔的面板都帶上了哈氣。羅丹把小電扇開開了,布利很需要吹一吹。
“安靜啦,不要喪失自我控制能力。請你安靜下來!別說話!如果他們向我們的天線放那種綠光,我們就完蛋了。請你安靜!”
羅丹只好說些套話。這些套話在不斷的重複中可能是單調的,但這些話卻可以靠聲調起到作用。羅丹本來是有準備的,然而突然瞭解到的情況卻使他感到意外。他們不再是孤獨的!他們從來不是孤獨的!
這個認識使他非常激動,並給他帶來了自我控制的力量。
羅丹小心地從岩石後面探出頭來。他的目光被那個巨大的東西給吸引住了。他最後的懷疑也消失了。不,這不是在做夢!
“這你已經知道了,不是嗎?你在幾個小時以前就已經知道了 ,布利小聲地說著,“所以我必須刮鬍子。你是從哪裡知道的?佩利……”
“別激動,年輕人,”羅丹聲音嘶啞地說道,“這艘宇宙飛船不是亞洲造的!它根本不是從地球上來的。這一點在我看到綠光的時候我就預料到了。人類製造不出這樣的力場。恐怕沒有任何人能以這種形式中斷我們電波的發射。剋制住自己,年輕人。我們必須應付它,我們沒有別的選擇。”
布利站了起來。他也向前搜尋著。
“他們迫降了,”過了一會兒他說道,“他們把環形山的一半都刮平了。這個傢伙有多大的力量啊!他們是誰?他們長得什麼樣子?他們是從哪兒來的?他們……”布利閉上了 嘴,然後他用一種垂頭喪氣的語調說完了這句話,“……他們想在這裡幹什麼?”
羅丹恢復了冷靜的理智。
“這個正是我們要了解的。”他拉長聲音地說道。“現在,一個顯然沒有意義的行動變得有意義了!他們當然必須中斷我們的報告。看起來,他們並不想讓地球上的人知道他們的存在。可能他們認為,我們在著陸時已經發覺了這個龐然大物。那麼這一切就變得合乎邏輯了,不是嗎?”
羅丹突然用另一種目光來觀察這個東西了。他的腦子發出了危險的訊號。這一次,他是用理智的科學家的眼光來觀察這艘陌生飛船的。
在這巨大球形物體光滑的表面上什麼也看不到。沒有一個口,僅僅在大球體赤道部位的高處可以看到一圈很粗的、隆起的環。整個飛船一動不動地矗立在裂開來的巖壁前面。似乎沒有裂縫,但它把環形山弄成了兩半卻是肯定無疑的。
飛船的整個結構安置在很短的柱形著陸支架上。支架成圓形配置,顯然是從球體的下四分之一處伸出來的。這就是羅丹所看到的一切。在刺眼的、絲毫沒被減弱的陽光中這巨大殼體的材料閃爍著一種粉紅色的光芒。當他們想看飛船的上半球時,他們必須把頭仰得很高。
他們從巖壁後距離飛船很近的地方走了出來。
雷金納德·布林的精神也恢復了正常。 他那有自制力的聲音證明了這一點。
“球形是大型宇宙飛船最理想的結構方式,但先決條件是人們要有相應的發動機。天哪,這個東西的直徑估計有500米!至少有500米!它幾乎比環形山還高。人們恐怕是瘋了!人們怎麼能把這麼一個大傢伙弄到天上去呢?或者說得更確切些,是把它弄到宇宙空間中去呢!我對這些機械有了一個模糊的想法。它們可能是在那裡裝配起來的。這真超乎想像。”
他聲音更輕地補充道:“當時我們曾為我們的成功而如此地自豪過。我們用一個小小的核桃殼就到了月球上,用了一個剛好能使人邁出這可笑的一步的拇指套。然而在我們的面前還有銀河系,在這之前還有我們自己的太陽系。你知道與那裡的他們相比我們這些小小的自豪的人成了什麼了嗎?”
“你現在如果說是猴子,我可就生氣了!”羅丹激動地說道。
“我剛才是打了一個比喻,”布利承認道,“我知道你是一個很自傲的人。”
“我是為我們人類感到自豪。我們征服了月球,我們有朝一日還要征服星星。那邊那艘難以讓人相信的宇宙飛船還遠不能證明它裡邊待著的人比我們的智慧高多少。他們可能是上萬代勞動者留下的遺產,是這些人根本沒有費力而得到的東西。不知道什麼並不等於愚笨。人們應該仔細想一想,人們給沒給這些不知者以學習的機會。如果他有這個機會,他老師的知識就成了關鍵性的