南方網提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
猓�耙桓齦縑毓適隆薄S紗耍�庵中∷稻捅幻���縑匭∷怠9適碌謀塵俺3=ü褂諢牧溝墓瘧せ蛘哂納畹男薜澇海�適慮榻誑植來碳ぁV��淖髕酚小兜呂�飫��簟貳ⅰ兌狗夢��懟返取�
〔3〕吉爾伯特·吉思·切斯特頓(Gilbert Keith Chesterton; 1874…1936),英國作家和批評家,信仰羅馬天主教,政治觀點保守。他的著作包括散文,一系列以布朗神父為主角的偵探小說以及幾卷評論和辯論文集。
〔4〕柴郡貓是英國作家劉易斯·卡羅爾(Lewis Carroll; 1832…1898)創作的童話《愛麗絲漫遊仙境》中的虛構角色,形象是一隻咧著嘴笑的貓,擁有能憑空出現或消失的能力。
〔5〕威廉·威爾基·柯林斯(William Wilkie Collins; 1824…1889),英國文學史上一位著名偵探小說家。代表作有《白衣女人》、《月亮寶石》。
〔6〕《格林童話》裡《藍鬍子》中殺害了六個妻子的人。
第十六章
帕克警長
那輛神秘的汽車現在有了簡單而合理的解釋。警察接到迪伊橋一家小旅館的報告——迪伊橋位於科爾庫布里郡附近,是距離道格拉斯城堡幾英里的一個村莊。警察在那裡發現阿爾科克和哈蒙德先生正相對而坐,平靜地吃午餐。他們的故事很簡單。高恩先生從倫敦寫信過來,建議他們在他不在的這段時間放個假,而且准許他們隨便使用他的小汽車。他們決定作個短途釣魚旅行,因此來到了這裡。他們出發得比較晚,因為引擎出了點問題,哈蒙德必須去小小地修理一下。坐進車裡的蒙面人就是阿爾科克本人。當然,巡官可以看高恩先生的來信。在這裡,高恩先生從倫敦的俱樂部,馬爾斯迪克寫來的,用的是俱樂部的信紙,週三從倫敦寄送。
對於本特的陳述,阿爾科克一概予以否認。女孩貝蒂是個傻姑娘,患有歇斯底里臆想症,總是幻想一些並不存在的東西。阿爾科克夫人確實禁止她接近那些廢棄不用的房間——因為貝蒂總喜歡不務正業、浪費時間。儲藏室有一些舊雜誌,本來應該做家務的時候她總是偷偷摸摸到那裡看雜誌。阿爾科克夫人曾經教訓過她。至於週二,他(阿爾科克)確實端著熱水走進那裡,一隻狗掉進抓兔子的陷阱中受了傷。他在那個廢棄的房間弄了一個窩,然後用消毒劑為它清洗了傷口。如果需要的話,阿爾科克夫人可以提供那隻狗作為證明。週三早上所謂的幽靈,則完全是那個女孩做噩夢的結果,完全是她自己關於屍體、死人之類的幻想。那裡沒有受過傷的人,從來沒有。就像先前描述的那樣,高恩先生週一晚上乘坐八點四十五分的車離開了科爾庫布里郡。週四晚上本特看到的鑽進小汽車的人是阿爾科克本人。哈蒙德和阿爾科克夫人都可以作證。
這些陳述確實都得到了證實。那隻狗被出示了,腿部確實受過嚴重的創傷,而貝蒂,經過詳細詢問,也確實經常因為進入儲藏室看雜誌而受到責備。
與此相反的是,有一條來自道格拉斯城堡車場場主的線索,他說一位自稱羅傑斯的先生昨天晚上打電話來,要訂一輛比較快的車,因為他要趕十二點零二分在鄧弗里斯的特快列車。場主為他準備了一輛14h。 p。 塔爾博特牌小轎車,大約在十一點二十分的時候,這位先生走進車庫。他個頭很高,長著一雙黑眼睛,場主著重描述了他的那張“兔子臉”。場主親自將他載到鄧弗里斯車站,抵達的準確時間是差四分鐘十二點。
鄧弗里斯的售票員也肯定了這一線索。他記得就在午夜之前賣給某位先生一張前往尤斯頓的一等車廂票。他記得不是特別清楚,因為那個人就跟其他先生一樣——除了長著一個大鼻子而且牙齒外齜之外。
列車上的檢票員沒有提供多少幫助。晚班車的先生們一般都是矇頭大睡。在鄧弗里斯站有幾位一等車廂的乘客上車,但他不記得有誰和高恩的照片相似。有沒有人長得像刮掉鬍子的高恩先生呢?列車檢票員知不知道刺蝟拔掉刺是什麼樣子呢?不,他也不知道。畢竟,他只是一個檢票員而不是猜謎專家。鄧弗里斯的售票員強調了同樣的觀點。
將這個單調乏味的調查工作一直進行到尤斯頓的麥克弗森巡官,將注意力轉移到了高恩寄信來的那個俱樂部。傳來的訊息有點振奮人心——高恩先生肯定沒有待在那裡,有一兩封寄給他的信,是被一位持高恩先生名片的先生代領的,那位先生代為簽收。巡官可以檢視收條嗎?當然可以。簽名人是J。 布朗。巡官