竹水冷提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
也在讚賞。
“姑娘,”王子禮貌地請求說,“我可以邀你上我的船嗎?”
護衛隊的小艇放下來,把婉荷接上龍舟。
以後的事,不用多說了。
婉荷和王子結婚,過著美滿生活。往事像一場夢,隨著時間的逝去而逝去了。
無數年代之後,婉荷曾孫的曾孫,爬上高山,用巨錘擊碎了普羅美秀斯的鐵鏈。
這位青年,就是希爾丘利斯。
//
………
悲哀的蜘蛛(1)
………
一
在很久以前,希臘有一位美麗的姑娘克妮娜。
我們無法形容克妮娜的美,因為她嬌豔絕倫,使我們的字彙發生恐慌,她的容貌溫柔明亮,眼睛大得像兩顆水晶,金黃色秀髮披在雙肩,隨風吹蕩,鼓起勾人心魂的波浪。
我們更無法形容的,還有她那巧奪天工的紡織。在紡織機上,她能把棉花、羊毛、麻、絲,以及其他任何凡是有纖維的東西,紡織成各式各樣的布。而且,這些布都是非常的堅韌結實,尤其是它們的光澤,鮮明撩眼。
克妮娜的聲譽傳揚世界,各地方的人,越過千山萬水,越過冰天雪地,越過黑森林的叢林和無垠的沙漠,來到希臘參觀。他們一個個的都驚呆了,發現她紡織出來的布,簡直是稀世珍品,他們認為絕不是用普通的棉麻紡織的,而一定是用神仙都不會的魔術紡織的,以翡翠絲為經,以琥珀線為緯。
讚美能使人發瘋,歌頌能使人敗壞。在最初,克妮娜還謙遜地向誇獎她的人,表示道謝和不敢當,可是慢慢地,她陶醉了。
“姑娘啊,”人們總是這樣說,“你紡織得太好了。”
“是的,”克妮娜總是這樣回答,“我所以能有這麼一點成就,完全是我的天才加上努力的緣故。我幾乎是一生下來就喜歡紡織的,我的女伴們一直追不上我,實在是她們太被天分侷限了。然而,主要的是,我絲毫也不驕傲,我並不依靠我的天才,我仍是刻苦地練習,從早上織到中午,又從中午織到夜晚。”
“姑娘,”有一次,一個人問她,“難道沒有人教你嗎?”
“誰教我呢?”克妮娜兩眼望天說,“誰來教我呢?我找不到比我更好的老師,我曾經虛心地到處尋覓能教我的人,可是,沒有,你知道我是如何的失望啊。”
“你怎麼不求女神雅典娜呢?”
“什麼,雅典娜,她怎麼能教我呢?她有什麼能力教我呢?她能紡出像我這樣好的紗布嗎?能織出像我這樣好的綢緞嗎?我對比我強的人,一向十分尊敬,我看見過她的手工,我的良心不准我說出佩服她的話。”
“啊,”人們齊喊說,“你看,她多麼坦率,多麼偉大啊。”
克妮娜得意地微笑了。
可是,她的微笑頃刻消失,一道閃電把她懾住,等到她定睛看時,她看見一個美貌的女郎站在她面前。
“我就是雅典娜。”女郎溫和地說,在溫和的雙眸中露著莊嚴的光芒,逼得克妮娜不敢接觸她的視線。
“我聽見了你的自負,”雅典娜撫摸著克妮娜的頭髮,關切地說,“你是被環繞在你四周的迷湯灌昏腦筋了,你不肯把眼界放得大一些,同時,也可以說,你自以為了不起的觀念,也不能承認你自己的錯誤。是嗎?孩子。”
克妮娜所得到的榮譽,使她不能接受雅典娜的批評。
“恰恰相反,”克妮娜說,“你所責備我的,只是那些壞人造的謠言。我假如有過失的話,我會承認的,可是,我沒有呀。”
“那麼,你以為從沒有人在冥冥中幫助你嗎?”
克妮娜點點頭。
“你以為你不必感謝別人嗎?”
克妮娜得意地微笑了。
“這就是說,你以為你比任何人都紡織得好,再也沒有人勝過你嗎?”
克妮娜美麗的臉上泛出鄙夷的表情。
“包括我也在內嗎?”
“當然。”克妮娜有點不耐煩。
“這樣說來,”雅典娜脫口而出說,“你敢和我比賽嗎?”
“天大的歡迎,”這正中克妮娜的下懷,她說,“最好用事實去堵任何誹謗嫉妒的嘴。”
雅典娜停了一會說,“我建議你考慮一下吧。”
“沒有什麼可考慮的,”克妮娜輕鬆地露出她的酒渦說,“從今天起,到第三天,我們仍在現在這個地方,你用你的織機,我用我的織機,我們