孤獨半圓提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
下面,在這個即將開葷的夜晚,她,加爾各答的瘦女子,撓著禿頭,坐在那群瘋子裡面,她在那兒,頭腦已經空了,心兒已經死了,她一直在等著食物。她在說話,在講著什麼,沒有人明白。
高牆後面,音樂聲終於停止。
從炊事房的門後面,傳出來一陣叮叮噹噹和搬動東西的聲響。扔食物的時候到了。
今晚,在法國使館的炊事房後面,很多吃的東西被扔了出來。她穿著粗布衣衫,背後漏著窟窿;她狼吞虎嚥,速度神奇,一面躲閃著別的瘋子揮過來的巴掌、拳頭;她嘴巴塞得滿滿的,笑得快要接不上氣來。
她吃過了。
第八節
她繞過使館的花園,唱著歌兒,朝恆河走去。
〃現在,到我們這兒來吧。〃安娜一瑪麗·斯特雷泰爾說。
彼得·摩根回來了。副領事一定還在花園柵欄的外邊。人們還能聽到叫喊。
電唱機低音播放著舞曲,沒有人在聽。他們現在五個人在客廳裡。夏爾·羅塞特獨自站在一邊,靠近門口,他還在聽到領事叫喊,他看見到領事——晚禮服和蝴蝶結——趴在柵欄上,叫喊聲停止了;副領事身子一跌一撞,開始沿著恆河走去,走在麻風病人中間。每一個在場人的面孔,包括安娜一瑪麗·斯特雷泰爾的面孔,都繃得緊緊的。他們在聽。她在聽。
喬治·克萊恩——一雙眼睛深陷,眼圈看不到睫毛,眼光咄咄逼人——,看見他那雙眼睛,好像他人很兇殘,不過,看她的時候除外。他離她很近。從什麼時候開始,他倆認識的?至少從北京開始吧。他轉身朝向夏爾·羅塞特。
〃有時,我們到藍月亮去喝一杯,你願意去嗎?〃
〃隨你們吧。〃
〃唔!今天我想不想去藍月亮,還不知道呢。〃她說。
夏爾·羅塞特努力想驅散副領事的影子,但卻沒有做到,他想象著副領事正沿著恆河往前走,跌倒在沉睡的麻風病人堆裡,嚎叫著爬起來,從口袋裡掏出一件可怕的東西……而後,他逃了,逃了。
〃你們聽……〃夏爾·羅塞特說。
〃不,他不喊了。〃
他們在聽,不是叫喊的聲音,是一個女人唱歌的聲音,從馬路上傳來。仔細聽的話,好像也有人叫喊,但聲音很遠,像是來自馬路的盡頭,大概副領事已經走到那裡。再仔細聽的話,好像什麼都在發出低沉的叫喊,在遠處,在恆河的那一邊。
〃用不著擔心,他現在一定到了家裡。〃
〃我們還不認識呢。〃米歇爾·理查遜說。
他是從哪裡來的?他不住在加爾各答。他來這裡是為了看她的,為了待在她身邊的。他就希望和她在一起。他比夏爾·羅塞特想象的年齡要大一點,已經三十五歲。夏爾·羅塞特這時想起�