冷如冰提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
耗了大半個下午,勉強把合同捋了個大意。別看七八頁紙總結下來不過是“一公斤蝸牛肉十塊兩毛美元離岸價”這麼一句話,其間的各種術語根本不是我能掌握。我撓著頭皮在網上四處溜達,忽然發現大老闆居然線上。
Michel:張總,張總在嗎?
Joey:Michel,新年好啊。
Michel:張總新年好,張總江湖救急,FOB Stowed和FOB Trimmed有什麼區別啊?
Joey:一個是賣家負責理艙費一個是賣家負責平艙費。
Michel:'撓頭''抓狂'還是不懂……
Joey:問這幹啥?
Michel:'抹汗'中東人士找我爸買蝸牛肉……
張永鈞電話立刻便到,“你們要籤FOB?標準合同應該用FOBST,理艙加平艙,簡言之包括裝船以前除海運費的所有費用,不過這樣客戶往往指定貨代,代收的港雜費、檔案費、訂艙費都高到你哭,還有一定收匯風險,你們是不是再考慮下。”
我囫圇吞棗聽完,提煉了他的意思——對方的要求不太靠譜,來不及消化領會,趕緊又下拉捲軸找到另一處標紅,“那Demurrage Clause是籤補償條文還是獨立條文啊……”
張永鈞沉吟下來,“這可不是一兩句話能說清的事兒……”
我剛想說那就算了我再自己研究研究,他卻問,“你介不介意給我看看原文?或者說說那個客戶的情況。”
我又驚又喜,“這……沒啥不能給您看的,就是大過節的會不會太打擾您……”
“沒事兒,我被禁足了,正閒得長黴呢……”
“禁足……”一個三十五歲的大男人被禁足……我忍著笑開啟郵箱,“稍等啊,這就發過去。”
有張永鈞幫我審合同,很快我就解決了所有標紅的疑難問題,本已幾近絕望的心又稍微活過來,活過來之後更加害怕,“明天下午才慘,要跟那些酋長電話協商合同分歧,我英文聊聊風花雪月還行,上談判桌真是名符其實的坑爹……”
“你爹手下就你一個?”
“我哪是他手下,他手下那些大學生�