第65部分 (第3/4頁)
男孩不逛街提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
“我有時候真害怕你會離開我。”他輕聲說。
“不會的,只要你不背叛我,我就不會離開你。”我拍了拍他的背,安慰道。
雖然我對伊麗莎白小姐的遭遇深感同情,但是我並非慈善家,和她其實也沒有太深厚的關係,也只是在心中感慨一下罷了。但是我沒想到,沒過兩天,我就收到了來自伊麗莎白小姐的請帖,邀請我下午在咖啡館喝咖啡。
我思考再三,還是決定接受她的邀請。畢竟我曾經幫助過這個姑娘,我們之間也算是有一些交情,如今她落魄成這個樣子,我也實在不忍心拒絕。於是我瞞著卡爾和母親,偷偷去見了她。
她換了身淡綠色的一身淡綠色的衣服,這一回我仔細觀察了一下,果然,不管是衣服的材質還是剪裁,都顯得廉價了很多,但是在她巧妙的搭配下,在這家昂貴的咖啡廳裡,並不顯得突兀,或者說,在男士們看來,或許有些落魄,但是並不刺眼。
她沒有戴什麼珠寶首飾,不過在梳起的髮髻和胸口都別了幾朵精緻的小花。她年紀尚輕,這樣打扮,反倒顯得活潑天真。我必須得說她真的是個非常善於利用自己的形象優勢的女孩子。
“讓你久等了,伊麗莎白小姐。”我向她道歉,無論如何,讓女士等候都是失禮的。
“不,是我來的太早了。”她微笑道,等我落座之後,又嘆了口氣說,“只是想借著您的名義,再多看看這一切。或許以後我將再也沒有機會了。”
“怎麼會?”我簡短的回答道,我覺得我似乎已經猜到了這次見面的目的,因此並不多說別的安慰之詞。
我們靜靜的品嚐著咖啡,我並不打算先提起話題。
“我想,您恐怕已經知道了發生在我身上的一切。”她放下杯子,輕聲說道。
我看著她的臉,她滿面的愁容,面色蒼白,顯得有些憔悴,愈發的柔弱了。這種姿態,很容易引起男人的保護欲。
“是的。我為此感到非常的抱歉。”我也放下杯子。
“我沒想到我的親姐姐會把事情做到如此絕情的地步。”她眼眶微紅,表情哀慼,“不過這也是我罪有應得,不是嗎?妄想著不該妄想的人,不顧廉恥的做出那些事情。”
我靜靜的聽著她帶著一絲哭音的自怨自艾,長長的嘆了口氣。
“理查蒙德伯爵,”她用手帕輕輕的點了點自己的眼角,“我知道這很失禮,但是生活實在太艱難了。”她的眼睛裡閃爍著淚光,“我不甘心,伯爵,我不甘心。我只是不小心踏錯了一步,卻要為此付出一生的代價!我原以為,為自己不是純潔之身,可能再也無法做母親擔驚受怕一輩子已經是我的懲罰了,但是我沒想到弗朗西斯覺得這還不夠,她要毀掉我的一生!可這明明,明明不是我一個人的錯!”
眼淚從她的眼中掉下來。聽到這兒,我低聲安慰道:“一切都會好起來的。”
伊麗莎白小姐稍稍的整理了一下自己的情緒,搖了搖頭,說:“恐怕沒那麼簡單,上層人的生活太枯燥了,一個醜聞足夠他們津津樂道一輩子。對了,”她眨了眨眼睛,擠出一個微笑看著我,“您和霍克利先生怎麼樣了?我在賽馬場看到你們,看起來你們的問題已經解決了?”
我望著她的臉,直到她顯得有點慌張:“是的,我們,我們在一起了。”
“恭喜你。”她燦然一笑。
我們之間又開始沉默。
“那請問,您的母親,她,她同意嗎?”她試探的問道。
我用細長的小勺子輕輕的攪動著咖啡,“可想而知。”
伊麗莎白小姐端起咖啡慢慢的喝著。直到喝完這一杯。我又為她續上。
“理查蒙德伯爵。”她忽然抬起頭,語氣堅定的說,“其實我邀請您喝咖啡,是想祈求您的仁慈。”
不等我回答,她繼續說道:“我知道您是個非常善良,非常有責任心的男人,我也知道您非常的愛霍克利先生。你不忍心傷害任何人,但是現在,為了您的家族和您的母親,您恐怕必須要結婚。您這樣一個溫柔的人,既不想牽扯一個無辜的女人,將她的幸福,埋葬在一段無望的婚姻中,也不想在您和霍克利先生之間夾一個第三者,破壞你們的感情。您現在一定很苦惱吧。”
我點點頭:“您說的對,確實是這樣。”
“理查蒙德伯爵,我別無所求,”她用她閃爍著水光的大眼睛期盼的望著我,“我只求一個位置,一個可以容納我的位置。我不會祈求比一個位置更多的東西,我不會干擾您和霍克利先生之間的感