第85部分 (第2/4頁)
男孩不逛街提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
心中的地位。”
在臨近生產的時候,我們帶著孕婦來到美國待產以掩人耳目。五月的時候,孩子順利的降生到這個世界。他繼承了我的綠眼睛,有一頭漂亮的金棕色的頭髮,帶著點靚麗的紅色。
雖然在孩子出生前百般抱怨我因為孩子冷落了他,但是當真的將孩子抱在懷裡的時候,卡爾顯得比我激動得多。他對他自己的孩子漠不關心,隨便放在他的母親那邊養著,卻對我的孩子關懷備至,反倒讓我開始有些吃醋了。
孩子被母親取名為愛德華,和父親是同一個名字。看來不管過了多久,不管父親又多麼傷母親的心,他在母親的心中依然有一席之地。
自從有了愛德華以後,母親對卡爾的態度開始變得柔和了起來,對卡爾的稱呼也從霍克利先生逐漸過渡到了卡爾,似乎終於願意接受我和他之間的關係,而不是逮著機會就勸我結婚生子。
在小愛德華一歲的時候,我們邀請親友,在阿克頓舉行了一次宴會,向外界正式介紹我的繼承人。
和卡爾一樣,威廉也十分的喜愛小愛德華。
“這個孩子和你長得幾乎一模一樣,我怎麼可能不疼愛他呢?”威廉凝視著孩子說道,“我想,霍克利先生也一定非常的喜歡這個孩子吧。”
我笑著點點頭。
“我還是覺得孩子母親的身份實在太低了。”威廉說,“一個平民,這會讓人看不起他的。”
“貴族的身份已經越來越不值錢了,威廉。”我說,“時代在變化,你不能不承認我們已經被拋棄了。我們引以為豪的那個以血統為準入資格的小圈子已經混雜了太多的東西。限定繼承權已經被打破了,連女孩子都能平等繼承父輩的財產和爵位,還有什麼不可能的呢。”
威廉沉默的用玩具逗了一會兒愛德華,最後嘆了口氣說,“你說的對。我們的時代已經過去了。”
詹姆斯撐著柺杖來到阿克頓,經過精心的治療,他已經能夠隱隱約約的感受到下半身的知覺了,便立刻捨棄了輪椅,堅持用柺杖幫助行走,證明自己不再是一個行動受限制的廢人。
“我以為我這輩子見不到你的後代了。”他壓低聲音說道,“只有這件事,我覺得霍克利做的不錯。”
“當他告訴我,我要當爸爸了的時候,我也嚇了一大跳。”
“說起來,小愛德華受洗禮了嗎?如果沒有的話,要不要補辦一個?我想當他的教父。”
“你來遲了,我們在美國已經辦過一次了。至於教父,你覺得你搶得過卡爾?”
我們又聊了會兒天,晚宴的更衣鑼敲響後,便上樓回房更衣。詹姆斯拒絕了我的幫助,顫顫巍巍的自己爬上了樓梯,嚇得我一直緊跟在他身邊,生怕他一個不小心摔下樓去。
當終於平安的爬完最後一層臺階後,詹姆斯靠在牆上,接過我的手帕擦了擦額頭,笑著說道:“差點忘了,告訴你一個好訊息。”
“你恢復健康指日可待了?”我笑著問道。
“不,不,這你已經知道了,我是要告訴你新的好訊息。”詹姆斯滿臉驕傲的說,“我又要當爸爸了!”
我瞪大了眼睛:“你、你不是隻能隱隱約約的感覺到……”
“那是腿,可我作為丈夫和男人的知覺已經完全恢復了。”詹姆斯眉飛色舞的說,“恭喜我吧,親愛的表弟。”
我用力的抱住他,狠狠的拍打著他的後背。
宴會一直持續到午夜才結束,我又去育嬰房看了眼被保姆哄著入睡了的小愛德華,才回到房間準備休息。
當我回到房間的時候,房間裡除了喬治一個人都沒有,我感到有些奇怪,明明卡爾比我先回來。
“卡爾呢?”我在喬治的幫助下脫去禮服,披上睡袍準備去洗澡,“他沒有回來嗎?”
“霍克利先生回來過一次,少爺。”喬治說,“後來好像有些事情就出去了。”
我點點頭,走進浴室。
而等我出來的時候,被房間裡的變化嚇了一跳。整間臥室都鋪天蓋地的裝飾著鮮豔的紅玫瑰,卡爾穿著正式的黑色禮服,手裡捧著一束玫瑰花,站在房間的正中間看著我。
我遲疑的走近卡爾,“另一個驚喜?”
卡爾微笑看著我,下一秒,他忽然把那捧玫瑰花塞到我的懷裡,然後拉起我的左手,單膝跪地。
“自從在泰坦尼克上我們決定將彼此剩下的生命綁在一起之後,已經過去了十四年。”他望著我,用低沉的嗓音,緩緩的敘述道,“這十四年,我們