第7部分 (第2/4頁)
男孩不逛街提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
,先是望著遠處的樹林發了會兒呆,然後便在擁擠的人群中尋找卡爾的身影,很快就看到與一群紳士淑女們站在一起的卡爾。他顯然也看到了我,向我招了招手,便驅馬過來。
卡爾穿著一身黑色的獵服,貼身的剪裁完美的呈現了他有如羅馬雕塑一樣的身材。他的馬也是自帶的,以前養在他在伯明翰的莊園裡。那是一條純黑色的阿拉伯馬,叫埃爾南,光滑的皮毛在明媚的陽光下反射著耀眼的光芒。
“如果我沒有記錯的話,你好像說過你不喜歡騎馬,”他驅趕馬走到我身側停下,“那你還要參加圍獵活動嗎?”
我無奈的聳了聳肩,伸手撫摸著馬脖子被梳成一個個小發結的鬃毛:“這恐怕是必須的,不然我會被別人恥笑。”
其實,我有點害怕騎馬。我記得我兩三歲的時候,一個據說很擅長騎馬的男僕陪父親打獵的時候,在越過一條不算寬的山澗時,從馬背上摔下來,當時就摔斷了脖子,直接斷了氣。我對這件事記憶猶新,每次騎馬都小心翼翼神經緊繃,總擔心會摔下來。
“你為什麼會不喜歡騎馬呢?”卡爾問道,“我在你這個年齡的時候,正是對騎馬瘋狂著迷的時候,一有時間就會去馬場和人比賽,那時候大家不光會在平地上比賽跨越障礙,還會衝到樹林裡,看誰用最快的速度穿過去。每次都弄得渾身是泥,還有一次從馬上掉下來,差點摔斷脖子。”
“哦,上帝啊。”我嘟囔道,“這就是我不喜歡騎馬的原因。”
“所以你是怕摔斷脖子?”卡爾哈哈大笑道。
我把阿克頓那個摔斷脖子的男僕的事告訴了他,然後說:“我知道你想嘲笑我膽小的像個嬌滴滴的女孩子,我已經聽人說過了。不過隨你們說吧,既然我沒有辦法像熱愛自己的生命一樣熱愛這項運動,又何必要拿自己的生命去冒險?愛惜自己又不是什麼羞恥的事。”
卡爾立刻咳嗽了兩聲:“抱歉。你說的對,每個人都該愛惜自己的生命。不過我並不是想嘲笑你,亨利。”
就在我和卡爾聊著天的時候,威廉也走了過來。
“希望沒有打擾你們。”他抬了抬帽子,面帶微笑的說道。他的馬噴了一個鼻息,上前兩步親暱的用頭蹭著艾麗的臉,也不知道是不是故意,馬向側方走動了兩步,卡爾的埃爾南只好後退。
“吉米和艾麗的關係一直很好,它們一起長大,一直都形影不離,就像一對夫妻。”威廉解釋道,順勢讓馬停在我的身側,與我並排站著。
我不知道是不是我的錯覺,我竟從威廉的這句話中聽出了一些挑釁的意味來。
“看出來了,很明顯。”卡爾淡淡的微笑著,走到我的另一邊停下,“不過可惜你的吉米已經被騸了,不然的話,沒準兒能和艾麗生下小馬駒。”
威廉的笑容頓時就凝注了,眼睛越過我看著卡爾。
我低頭咳嗽了一聲,說道:“威廉,威廉姆斯主教在哪裡?什麼時候開始禱告?”
威廉收回他的目光,“還要等一會兒,不過最多應該不會超過十五分鐘。你現在感覺怎麼樣,害怕嗎?”還沒等我說話,他便自顧自的說,“等會兒你只要跟著我就好,別的什麼都不用擔心,我會幫你。”
“謝謝。”我低聲說。
威廉又說道:“喬治,等會兒跟緊你的主人,好好保護他。”
“拜託,威廉,”我有些忍無可忍的小聲抱怨道,“就算我的騎術再差,我也是個男人,給我點面子吧!”
卡爾短促的笑了一聲。威廉面頰上的肌肉抽動了一下,但是他沒有再說什麼。
這時,主教走到人群的前面,示意禱告即將開始,大家紛紛下馬,低下頭,聽著主教向上帝祈禱,先是感謝天父仁慈,眾人又能平安的迎來這一年的狩獵節,大家將在天主的引導下,驅除這些害獸,又乞求耶和華保佑所有的獵手和獵犬,賜予大家勇氣和力量,等等等等。
長長的禱告結束,我跟著眾人一起說了“阿門”,然後男僕們將盛滿波特酒的酒杯端過來,每位獵手都要暢飲一杯。這些酒是查茨沃斯自己釀製的,年份久遠,度數也不低,一杯下肚,我頓時感到熱氣一陣上湧,燻得我的頭都有點暈乎乎的。
獵人們翻身上馬,一名騎師吹響了象徵打獵開始的號角,狗群們頓時開始興奮的吠叫起來。那人一邊吹著號角,一邊驅馬帶領著狗群跑在前面,衝向前方。狗群在空氣中捕捉著狐狸的氣味,飛奔著散開,尾巴高高豎起,爪子重重的落在地上,發出沉重的聲響。
威廉控制著韁繩向