第22部分 (第3/4頁)
孤獨半圓提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
一個空蕩的大理石基座。看來多斯拉克人來過,或許那個失落的雕像此刻正在維斯·多斯拉克,和其他搶走的神像為伍。說不定她自己便常常騎馬經過,只是漠然不知。在她肩上,韋賽利昂嘶嘶叫喚。
他們在一座毀壞已久的宮殿遺蹟裡紮營,宮殿廣場風沙肆虐,惡魔草叢生於路石之間。丹妮派人搜尋遺蹟,有些人雖然不大情願,但依舊領命而去……沒過多久,一名身上有疤的老人連蹦帶跳地跑回來,臉上堆滿笑容,懷裡抱著一堆無花果。果子雖小,又有些萎縮,但她的子民個個貪婪地伸手搶奪,相互推擠,把果子塞進嘴裡,滿足地咀嚼。
其餘搜尋者陸續回報,他們在深宮的秘密花園裡找到了果樹園。阿戈帶她去到一個長滿藤蔓的庭院,藤上垂掛著粒粒小綠葡萄。喬戈則發現了一口井,井水冰涼而潔淨。除此之外,他們還找到了骨頭,未經埋葬的骷髏,慘白而破損。“鬼魂,”伊麗喃喃道,“這是可怕的惡鬼啊!卡麗熙,我們不能待在這裡,這是他們的地盤。”
“我不怕鬼,我的龍比鬼魂更有力。”重要的是這裡有無花果,“你跟姬琪去幫我找點乾淨的沙子,我要洗澡。別再說蠢話了。”
丹妮回到陰涼的營帳,一邊在火盆上烤馬肉,一邊思量之後的計劃。這裡的食物和飲水充足無虞,也有草料可讓馬兒回覆體力。如果每天都能在這樣的地方醒來,流連於花園樹蔭之中,品嚐無花果,啜飲清涼水,那該有多好?
待伊麗和姬琪帶回幾瓶白沙,丹妮脫去衣服,讓她們為自己擦拭身體。“卡麗熙,您的頭髮慢慢長回來了。”姬琪邊說邊刷她背上的沙。丹妮伸手摸摸頭頂,感覺新長出的短髮。多斯拉克男人將長髮結成油亮長辮,除非敗陣,絕不修剪。或許我也該這麼做,她心想,這樣才能提醒大家,卓戈的力量與我同在。卓戈卡奧到死都沒剪過頭髮,沒幾個人有這般能耐。
營帳另一邊,雷哥展開綠色雙翼,振翅飛起半尺,然後摔落在地毯上。它一墜地,便憤怒地甩動尾巴,仰頭尖叫。如果我有翅膀,也會想飛吧,丹妮心想。古代的坦格利安王族每每騎乘巨龍遠赴沙場。她試圖想像騎在龍背上遨翔天際會是怎樣的感覺。應該就像站在高山顛峰,只是比那更好,全世界都在腳下延展。如果我飛得夠高,就能看到七大王國,還可以伸手觸控彗星。
伊麗打斷她的白日夢,告訴她喬拉·莫爾蒙爵士在外求見。“叫他進來。”丹妮吩咐,剛被沙擦過的面板還有些刺痛。她披上獅皮,赫拉卡的體型比丹妮大得多,所以毛皮遮住了所有該遮住的部位。
“我帶了一個桃子給您。”喬拉爵士邊說邊跪下。桃子小得可以藏進她掌心,並且有些過熟,可她才咬了一口,便因甜美的果肉而差點叫出聲來。她慢慢地吃,一口一口,細嚼慢嚥。喬拉爵士解釋說,這是在西面城牆附近的一個花園裡摘來的。
“這裡有果品,有井水,還有涼蔭,”丹妮兩頰都是黏黏的桃子汁,“諸神帶我們來到這裡,真是太好了。”
“我們應該在此休養生息,”騎士提議,“弱者在紅色荒原活不久。”
“我的女僕說這裡有鬼魂。”
“鬼魂,隨處可見,”喬拉爵士輕聲說,“無論走到哪裡,他們都不離不棄。”
是啊,她想著,韋賽里斯、卓戈卡奧、我兒雷戈,他們無時無刻不和我在一起。“喬拉,你很清楚我的那些鬼,那你的呢?”
他的面色十分平靜,“她叫琳妮絲。”
“是你妻子?”
“我的第二任妻子。”
提起她來他很傷心,丹妮看得出,可她想知道真相。“就只有這些?”獅皮從她一邊肩膀滑落,她伸手拉好。“她漂亮嗎?”
絕非您所能想像
“漂亮極了。”喬拉爵士的視線從她肩膀抬到她的臉,“我第一次見到她,真以為是女神下凡,‘少女’現世,可我的出身遠不及她高貴。她是統轄舊鎮的雷頓·海塔爾伯爵的小女兒,指揮您父親御林鐵衛的‘白牛’是她的叔祖。海塔爾家族歷史悠久,家財萬貫,而且十分驕傲。”
“他們忠貞不二。”丹妮說,“我想起來了,韋賽里斯說過,海塔爾家是少數一直忠於我父親的臣屬。”
“沒錯。”他同意。
“令尊替你求得了婚事?”
“不,”他說,“我們的婚事……陛下,此事說來話長,而且很無趣,我還是別說的好。”
“反正我無事可做,”她道,“就請說吧。”
“遵命,我的女王。”喬拉爵