別克陸上公務艙提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
凡南次三之首,自天虞之山以至南禺之山,凡一十四山,六千五百三十里。其神皆龍身而人面。其祠皆一白狗祈用稌(t*)。
註解:
①祈:向神求禱。
翻譯:
總計南方三列山系之首尾,從天虞山起到南禺山止,一共十四座山,途經六千五百三十里。諸山山神都是龍的身子人的臉面。祭祀山神全部是用一條白sè的狗作供品祈禱,祀神的米用稻米。
右南經之山志,大小凡四十山,萬六千三百八十里①。
註解:
①據學者們的研究,這幾句不是《山海經》原文,而是校勘整理本書之人所題寫的。因為底本所原有,故仍予保留並作今譯。以下均同此。
翻譯:
以上是南方經歷之山的記錄,大大小小總共四十座,一萬六千三百八十里。
山海經卷二西山經
西山(經)華山之首,曰錢來之山,其上多松,其下多洗石①。有獸焉,其狀如羊而馬尾,名曰粒�渲�梢砸牙�
註解:
①洗石:古人說是一種在洗澡時用來擦去身上汙垢的瓦石。
②臘:面板皴皺。
翻譯:
西方一列山系華山山系之首座山,叫做錢來山,山上有許多松樹,山下有很多洗石。山中有一種野獸,形狀像普通的羊卻長著馬的尾巴,名稱是粒�潁�{羊的油脂可以護理治療乾裂的面板。
西四十五里,曰松果之山水出焉,北流注於渭,其中多銅①。有鳥焉,其名曰■其狀如山jī,黑身赤足,可以已■
②
註解:
①銅:這裡指可以提煉為jīng銅的天然銅礦石。以下同此。
②■:面板皺起。
翻譯:
從錢來山往西四十五里,是座松果山。濩水從這座山發源,向北流入渭水,其中多產銅。山中有一種禽鳥,名稱是■渠,形狀像一般的野的身子和紅sè的爪子,可以用來治療面板幹皺。
又西六十里,曰太華之山①,削成而四方,其高五千仞其廣十里,鳥獸莫居。有蛇焉,名曰六足四翼則天下大旱。
註解:
①太華之山:就是現在陝西省境內的西嶽華山。②仞:古時八尺為一仞。
翻譯:
再往西六十里,是座太華山,山崖陡峭像刀削而呈現四方形,高五千仞,寬十里,禽鳥野獸無法棲身。山中有一種蛇,名稱是長著六隻腳和四隻翅膀,一出現就會天下大旱。
又西八十里,曰小華之山,其木多荊杞(q!),其獸多■其yīn多磬其陽多■之yù③。鳥多赤鷩可以御火⑤。其草有萆狀如烏韭,而生於石上,亦緣木而生,食之已心痛。
註解:
①■牛:據古人講,在小華山生長著許多山牛,體重都在一千斤左右,這就是■牛。
②磐石:是一種可以製造樂器的石頭。古人用它製成的打擊樂器叫做磬,一般是掛在架子上進行演奏。
③■琈:古時傳說中的一種yù,具體的形狀質料不清楚。
④赤鷩:屬於野jī一類的禽鳥,胸部腹部都是紅sè,冠子是金黃sè,頭是黃的,尾巴是綠的,間雜著紅s彩鮮明。
⑤御火:御在這裡是屏除、闢開的意思。御火就是闢火,意思是火不能燒及人的身子。
⑥萆荔:古時傳說中的一種香草。
翻譯:
再往西八十里,是座小華山,山上的樹木大多是牡荊樹和枸杞樹,山中的野獸大多是■牛,山北yīn面盛產磬石,山南陽面盛產山中有許多赤鷩鳥,飼養它就可以闢火。山中還有一種叫做萆荔的草,形狀像烏韭,但生長在石頭上面,也攀緣樹木而生長,人吃了它就能治癒心痛病。
又西八十里,曰符禺之山,其陽多銅多鐵①。其上有木焉,名曰文莖,其實如棗,可以已聾。其草多條,其狀如葵②,而赤華黃實,如嬰兒舌,食之使人不惑。符禺之水出焉,而北流注於渭。其獸多蔥聾③,其狀如羊而赤鬣其鳥多其狀如翠而赤喙可以御火。
註解:
①鐵:這裡指能夠提煉成鐵的天然鐵礦石。以下同此。
②葵:即冬葵,也叫冬寒菜,是古代重要蔬菜之一。
③蔥聾:古人說是野山羊的一種。
④翠:指翠鳥,又叫翡翠鳥,大小近似於燕子,頭大而身體小,嘴強硬而直,額部、枕部、背部的羽máo以