愛之冰點提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
壞愕惴⒚溝拿姘��韻允舅�塹娜蝕取!�
“我的天!你說的這些,我竟然都沒有聽說過。”
“布蘭克騎士,我知道您是個善良的人,您的善良和勇敢,德瓦爾城無人不知,只是您的教父,理查大人,他這樣的權貴,又怎麼會讓您知道我們這些賤民們遭受的苦難呢。”
“放風的時間到了,都滾回自己的窩裡去!”獄卒們的吼聲響起,囚犯們紛紛朝自己的囚牢奔去,穿著貧民囚服的,一旦動作稍慢,就會遭到鞭打和腳踢。
菲力心事重重的回到監牢。
在床上躺了會,但腦子裡始終迴響著盧卡斯的話。
菲力改變了主意,這個決定,已經無法用“瘋狂”來形容――他決心讓這裡的囚犯全都逃掉。
他開始醞釀起新的計劃。
第二天,菲力和盧卡斯再次在庭院的迴廊裡見面。
“你昨天提到的那個西蒙,能想辦法讓我見到他嗎?”
“他在貧民監牢,想見到他,恐怕得吃些苦頭了。”
“吃苦頭?”
“沒錯,以他的身份,是不可能來這邊的,但你卻可以申請去貧民監牢,去找書記長和監獄長談談――這你應該可以做到的。”
“嗯,我可以先找看守我那個囚室的巴林斯談談。”
“不過這件事我就沒法陪你一起去了,我能呆在這,已經是很難得了,他們不會理會我的任何請求,哪怕是去更差的囚室。”
“好的,我明白,你只要告訴我怎麼找到西蒙。”
“他的綽號叫‘鐵人’,他的家庭時代都是鐵匠,身高足有七英尺,面板很黑,沒有頭髮――嗯,差不多鐵匠都這個樣吧。哦,對了,他的右臂上,有塊很大的傷疤。”
“謝謝你,我知道該怎麼做了。”
“好運!”
回到自己的囚室,菲力走到臨時的獄卒頭領巴林斯的面前。
“巴林斯先生,有件事,希望您能幫幫忙。”
“願意為您效勞,布蘭克騎士――只要是我職權範圍內的事。”巴林斯和藹的笑著答道。
“我想去貧民監牢。”
巴林斯有些愣了,雖然是第一次調換來這座監獄,但在聖殿騎士團自己的監獄中做過多年獄吏的他,還是頭一次聽說這樣的要求。
“您可以給我一個理由嗎?”
“我有些厭倦了這裡的環境,你看,這裡的地面沒有稻草,居然鋪上了整潔的地板,看那,居然還有乾淨的床!這根本不該是一個囚犯應該呆的地方……”
菲力停了下來,巴林斯的面無表情讓他明白,自己的這一套“理由”實在有些荒謬和幼稚。
“好吧,好吧,我還有一條理由――”
“洗耳恭聽。”
隨著巴林斯驚叫著翻倒在地,菲力輕鬆的伸出雙臂。
“瘋子!”巴林斯捂著左臉,大聲的叫罵。
菲力如願以償的被幾名獄卒架起,穿過一道道鐵門,一個個迴廊,來到充滿汗嗅和糞便氣味的貧民監牢區,並被扔進一個巨大的囚籠裡,裡面橫七豎八的躺著幾個赤腳的囚犯。
貧民區的囚犯大多骨瘦如柴,身形也多半矮小,所以菲力一眼就認出了人堆裡的“鐵人”西蒙。
“萬能的上帝,居然這樣輕鬆的就找到他了。”菲力在心裡默默的感謝主的恩賜。
菲力的好心情不由自主的流露在了臉上,但這卻給他帶來些小麻煩。
“瞧啊,這是哪來的王子,惹上什麼麻煩了,怎麼落到我們這裡了。”一個滿臉泥汙,頭髮如雜草堆般的犯人站了起來,朝菲力這邊走過來。
走到跟前,菲力才發現他只有一隻耳朵。
“你好,你們大家好,我叫菲力&;#8226;布蘭克,以後就和你們一起住在這了。”菲力和氣的朝著周圍的人打著招呼,並且儘可能的沒有用上任何文雅的詞彙。
躺在地上的人都沒有理會,自顧自的繼續睡著。西蒙一動不動的坐著,但目光卻始終沒有從菲力身上移開。
獨耳的傢伙吹響一聲口哨。
“真是榮幸啊,鼎鼎大名的菲力&;#8226;布蘭克來到我們的囚室了,我們真是覺得臉上有光啊。”
菲力聽的出他語氣中的嘲諷和不屑,但卻想不通自己的名字為什麼這樣招人厭惡。
“您知道我的名字?”
“知道,知道,當然知道……你剛才不是自